tedesco » russo

schlich [ʃlɪç] prät von

schlich → schleichen

Vedi anche: schleichen

I . schleichen [ˈʃlaɪçən] VB vb intr schlich, geschlichen (langsam gehen)

ползти́ forma imperf

II . schleichen [ˈʃlaɪçən] VB vb rifl

schlief [ʃli:f] prät von

schlief → schlafen

Vedi anche: schlafen

schlau [ʃlaʊ] AGG

1. schlau (verschlagen):

schloßVO prät von

schloß → schloss

Vedi anche: schließen

I . schließen [ˈʃli:sən] VB vb trans schloss, geschlossen

1. schließen (zumachen):

-кры́ть forma perf

2. schließen (Vertrag, Frieden):

-чи́ть forma perf

II . schließen [ˈʃli:sən] VB vb intr

2. schließen (schlussfolgern):

с- forma perf вы́вод

3. schließen (sich schließen lassen):

-кры́ться forma perf

Schleim <-(e)s> [ʃlaɪm] SOST m

1. Schleim (allg):

2. Schleim (Husten):

Schlich <-(e)s, -e> [ˈʃlɪç] SOST m (meist pl)

schlang [ʃlaŋ] prät von

schlang → schlingen¹

Vedi anche: schlingen , schlingen

schlingen2 [ˈʃlɪŋən] VB vb trans schlang, geschlungen (Essen)

-глоти́ть forma perf

I . schlingen1 [ˈʃlɪŋən] VB vb trans schlang, geschlungen

1. schlingen (binden):

-мота́ть forma perf

2. schlingen (umschlingen):

-хвати́ть forma perf

schlank [ʃlaŋk] AGG

schlapp [ʃlap] AGG

1. schlapp (erschöpft):

2. schlapp colloq (ohne Energie):

schliff [ʃlɪf] prät von

schliff → schleifen

Vedi anche: schleifen

I . schleifen [ˈʃlaɪfən] VB vb trans schliff, geschliffen

1. schleifen (schärfen):

на- forma perf

2. schleifen (ziehen):

тащи́ть forma imperf

schlaff [ʃlaf] AGG

1. schlaff (locker hängend):

2. schlaff (schlapp, kraftlos):

schlossOR [ʃlɔs] prät von

schloss → schließen

Vedi anche: schließen

I . schließen [ˈʃli:sən] VB vb trans schloss, geschlossen

1. schließen (zumachen):

-кры́ть forma perf

2. schließen (Vertrag, Frieden):

-чи́ть forma perf

II . schließen [ˈʃli:sən] VB vb intr

2. schließen (schlussfolgern):

с- forma perf вы́вод

3. schließen (sich schließen lassen):

-кры́ться forma perf

Schlaf <-(e)s> [ʃla:f] SOST m

Schlag <-(e)s, Schläge> [ʃla:k] SOST m

1. Schlag (allg):

Schlot <-es, -e> [ʃlo:t] SOST m (Fabrikschornstein)

SchloßVO <-sses, Schlösser> SOST nt

Schloß → Schloss

Vedi anche: Schloss

SchlossOR <-es, Schlösser> [ʃlɔs] SOST nt

1. Schloss (Burg):

2. Schloss (einer Tür):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский