tedesco » sloveno
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: plus , Bluse , Fluse , Klause , Flause , plustern , Plus , Pause , Jause , plump , Brause e plumps

Fluse <-n> [ˈfluːzə] SOST f

Bluse <-n> [ˈbluːzə] SOST f

I . plus [plʊs] CONG MAT

II . plus [plʊs] PREP +gen

Flause <-n> SOST f colloq

2. Flause (Ausflucht):

Klause <-n> [ˈklaʊzə] SOST f

1. Klause (Einsiedelei):

2. Klause (Klosterzelle):

3. Klause iron (kleines Zimmer):

4. Klause (Schlucht):

plustern [ˈpluːstɐn] VB vb trans

plump [plʊmp] AGG

2. plump pegg (dreist):

Jause <-n> [ˈjaʊzə] SOST f A (Zwischenmahlzeit)

Pause <-n> [ˈpaʊzə] SOST f

2. Pause MUS:

pavza f

3. Pause TECN (durchgepauste Kopie):

kopija f

Plus <-,ohne pl > [plʊs] SOST nt

2. Plus (Vorzug):

plumps [plʊmps] INTER

Brause <-n> [ˈbraʊzə] SOST f

1. Brause (Dusche):

prha f

2. Brause (Limonade):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina