tedesco » spagnolo

Gekrakel <-s, ohne pl > [gəˈkra:kəl] SOST nt colloq pegg

1. Gekrakel (krakelige Schrift):

Teilklausel <-, -n> SOST f DIR

Fobklausel <-, -n> SOST f COMM

Gleitklausel <-, -n> SOST f ECON

Sperrklausel <-, -n> SOST f DIR

Härteklausel <-, -n> SOST f DIR

kriechen <kriecht, kroch, gekrochen> [kri:çən] VB vb intr +sein

3. kriechen pegg (unterwürfig sein):

Gekritzel <-s, ohne pl > [gəˈkrɪtsəl] SOST nt pegg

I . kräuseln [ˈkrɔɪzəln] VB vb trans

II . kräuseln [ˈkrɔɪzəln] VB vb rifl

Gesäusel <-s, ohne pl > [gəˈzɔɪzəl] SOST nt

2. Gesäusel iron (einschmeichelndes Reden):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina