have up nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di have up nel dizionario inglese»francese

Traduzioni di have up nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Traduzioni di have up nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Traduzioni di have up nel dizionario inglese»francese

I.have [ingl brit hav, ingl am hæv, həv, (ə)v] VB vb trans

9. have (undergo, suffer):

10. have (cause to be done):

II.have [ingl brit hav, ingl am hæv, həv, (ə)v] VB mod

III.have [ingl brit hav, ingl am hæv, həv, (ə)v] VB vb aus

this car/TV has had it colloq
I can't do any more, I've had it colloq! (tired)
I've had it (up to here) colloq
j'en ai marre colloq
to have it in for sb colloq
to have it off or away with sb sl ingl brit

I.up [ʌp] AGG Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb trans (increase)

XV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb intr colloq

Vedi anche: pick over, pick, get

I.pick over VB [ingl brit pɪk -, ingl am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl brit pɪk, ingl am pɪk] SOST

2. pick (poke) → pick at

I.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb intr

get along with you colloq!
get away with you colloq!
get her colloq!
get him colloq in that hat!
he got his (was killed) colloq
il a cassé sa pipe colloq
I've/he's got it bad colloq
to get it together colloq
to get it up volg sl
bander volg sl
to get it up volg sl
to get one's in ingl am colloq
to get with it colloq
where does he get off colloq?

have up nel dizionario PONS

Traduzioni di have up nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Traduzioni di have up nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Traduzioni di have up nel dizionario inglese»francese

to have got sth ingl brit, ingl Aus
has he/have you ...?
est-ce qu'il a/tu as ...?

Vedi anche: down3, down2, down1

Inglese americano

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski