tedesco » italiano

I . anfassen VB trans

II . anfassen VB rfl

1. anfassen:

locuzioni:

etwas fasst sich gut an

I . anlassen <irr> VB trans

1. anlassen:

2. anlassen (nicht abstellen):

umfassen VB trans

1. umfassen (mit den Armen):

umlassen <lässt, ließ, gelassen> VB trans

Quintessenz SOST f

Massenzahl <Massenzahl, -en> SOST f PHYS

I . ablassen <irr> VB trans

1. ablassen (Flüssigkeit):

2. ablassen (Dampf):

3. ablassen (entleeren):

II . ablassen <irr> VB intr +haben

locuzioni:

von etwas ablassen

dalassen <irr> VB trans

I . gelassen AGG

II . gelassen AVV

III . gelassen VB pperf

gelassen → lassen

Vedi anche: lassen

III . lassen <lässt, ließ, pperf hat … gelassen> VB intr

1. lassen:

von etwas lassen

Anlassen SOST

Contributo di un utente
Anlassen nt INDUSTR AUTO term tecn
Anlassen nt INDUSTR AUTO term tecn

Influenza SOST

Contributo di un utente

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski