francese » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: hangar , tanga , variant , vacant , varan , vantail , vantard , vandale , vanne e vanné

vanné(e) [vane] AGG colloq

vanné(e)
kaputt colloq

vandale [vɑ͂dal] SOST mf

1. vandale STOR:

Vandale (Vandalin) m (f)

2. vandale (destructeur):

Vandale (Vandalin) m (f)

I . vantard(e) [vɑ͂taʀ, aʀd] AGG

II . vantard(e) [vɑ͂taʀ, aʀd] SOST m(f)

vantard(e)
Prahler(in) m (f)
vantard(e)

ventailNO <ventaux> [vɑ͂taj, o], vantailOT SOST m

varan [vaʀɑ͂] SOST m ZOOL

vacant(e) [vakɑ͂, ɑ͂t] AGG

1. vacant (sans titulaire):

vacant(e)

2. vacant (non occupé):

vacant(e)

tanga [tɑ͂ga] SOST m

hangar [ˊɑ͂gaʀ] SOST m

1. hangar AGR, FERR:

4. hangar can (abri pour le bois de chauffage):

variant SOST

Contributo di un utente
variant [d'un virus] m BIOL, MED term tecn

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina