

- thing
- chose f
- thing
- truc m colloq
- she likes beautiful things
- elle aime les belles choses
- he was wearing an old yellow thing
- il portait un vieux truc jaune colloq
- it's a thing you use for opening envelopes
- c'est un truc pour ouvrir les enveloppes colloq
- it's a thing you use for opening envelopes
- ça sert à ouvrir les enveloppes
- any old thing will do
- n'importe quel vieux truc fera l'affaire colloq
- what's that thing?
- qu'est-ce que c'est que ce truc ? colloq
- what's that thing on the table?
- qu'est-ce c'est que ce truc sur la table? colloq
- what's this thing for?
- à quoi sert ce truc? colloq
- there isn't a thing to eat in the house!
- il n'y a rien à manger dans cette maison!
- I haven't got a thing to wear!
- je n'ai rien à me mettre!
- the one thing he wants for his birthday is a bike
- tout ce qu'il veut pour son anniversaire, c'est un vélo
- it was a big box thing
- c'était une espèce de grosse boîte
- thing
- chose f
- I've got things to do
- j'ai des choses à faire
- she'll do great things in life
- elle ira loin dans la vie
- I wouldn't dream of such a thing
- une telle chose ne me viendrait jamais à l'esprit
- who would do such a thing?
- qui ferait une telle chose?
- how could you do such a thing?
- comment as-tu pu faire une chose pareille?
- an awful thing happened to me
- il m'est arrivé une chose épouvantable
- that's the worst thing you could have said/done
- c'était (vraiment) la chose à ne pas dire/faire
- the best thing (to do) would be to go and see her
- le mieux serait d'aller la voir
- that was a silly/dangerous thing to do
- c'était stupide/dangereux d'avoir fait cela
- that was a lovely/horrible thing to do
- c'était gentil/horrible d'avoir fait cela
- it was a difficult thing to do
- cela n'a pas été facile à faire, cela a été difficile à faire
- there wasn't a thing I could do
- je ne pouvais rien y faire
- it's a good thing you came
- heureusement que tu es venu, c'est une bonne chose que tu sois venu
- the thing to do is to listen carefully to him
- ce qu'il faut faire c'est l'écouter attentivement
- I'm sorry, but I haven't done a thing about it yet
- je suis désolé, mais je ne m'en suis pas encore occupé
- the heat does funny things to people
- la chaleur a de drôles d'effets sur les gens
- thing
- chose f
- we talked about lots of things
- nous avons discuté de beaucoup de choses
- we talked about politics and things (like that)
- nous avons discuté de la politique et de choses comme ça
- the thing to remember is…
- ce dont il faut se souvenir c'est…
- I couldn't hear a thing (that) he said
- je n'ai rien entendu de ce qu'il a dit
- I said/did no such thing!
- je n'ai rien dit/fait de tel!
- I couldn't think of a thing to say
- je n'ai rien trouvé à dire
- one thing is obvious/certain
- une chose est évidente/certaine
- the first thing we must consider is…
- la première chose à considérer, c'est…
- if there's one thing I hate it's…
- s'il y a une chose que je déteste c'est…
- I found the whole thing a bore
- j'ai trouvé tout cela très ennuyeux
- the whole thing is crazy!
- c'est idiot tout cela!
- the thing is, (that) …
- ce qu'il y a, c'est que …
- the only thing is, …
- la seule chose, c'est que …
- the funny/amazing/dreadful thing is …
- le plus drôle/étonnant/épouvantable c'est que …
- the good thing (about it) is …
- ce qu'il y a de bien, c'est que …
- the best/worst thing (about it) is …
- le mieux/le pire c'est que …
- the thing about him is that he's very honest
- ce qu'il faut lui reconnaître, c'est qu'il est très honnête
- the thing about him is that he can't be trusted
- le problème avec lui c'est qu'on ne peut pas lui faire confiance
- the good/best/worst thing about her is (that) …
- ce qu'il y a de bien/de mieux/de pire avec or chez elle c'est (que) …
- she's a pretty little thing
- c'est une jolie petite fille
- he's a funny little thing
- c'est un drôle de petit gamin colloq
- how are you, old thing colloq?
- comment ça va, mon vieux? colloq
- you lucky thing colloq!
- veinard/-e! colloq
- you stupid thing colloq!
- espèce d'idiot! colloq
- (the) stupid thing colloq
- sale truc! colloq
- there wasn't a living thing to be seen
- il n'y avait pas âme qui vive
- things
- affaires fpl
- have you tidied your things?
- as-tu rangé tes affaires?
- things to be washed/ironed
- des affaires à laver/repasser
- to wash up the breakfast things
- faire la vaisselle du petit déjeuner
- things
- les choses fpl
- to take things too seriously/too lightly
- prendre les choses trop au sérieux/trop à la légère
- to see things as they really are
- voir les choses en face
- to take things as they come
- prendre les choses comme elles viennent
- things don't look too good
- les choses ne se présentent pas trop bien
- things are getting better/worse
- cela s'améliore/empire
- how are things with you?, how are things going?
- comment ça va?
- why do you want to change things?
- pourquoi est-ce que tu veux tout changer?
- to spoil things
- tout gâcher
- to worry about things
- se faire du souci
- as things are or stand
- dans l'état actuel des choses
- as things turned out
- en fin de compte
- all things considered
- tout compte fait
- in all things
- en toute chose
- she's fascinated by things Chinese
- elle est fascinée par tout ce qui est chinois
- things eternal and things temporal
- l'éternel et le temporel
- things
- biens mpl (immobiliers et mobiliers)
- it's not the done thing (to do)
- ça ne se fait pas (de faire)
- it's the in thing colloq
- c'est à la mode
- she was wearing the latest thing in hats
- elle portait un chapeau dernier cri
- she's got the latest thing in stereos
- elle a une chaîne stéréo dernier cri
- it's all right if you like that sort of thing
- c'est pas mal quand on aime ça
- that's just the thing or the very thing!
- c'est tout à fait or exactement ce qu'il me/te/lui etc faut
- it's become quite the thing (to do)
- c'est devenu à la mode (de faire)
- it was a close or near thing
- c'était juste
- he's on to a good thing
- il a trouvé le bon filon colloq
- he likes to do his own thing colloq
- il aime faire ce qui lui plaît
- for one thing…(and) for another thing…
- premièrement…et deuxièmement…
- to have a thing about (like) colloq
- craquer pour colloq
- to have a thing about blondes, bearded men emeralds, old cars
- adorer, avoir la folie de
- to have a thing about (hate) dogs
- ne pas aimer
- he's got a thing about flying colloq
- il n'aime pas l'avion
- it's a girl/guy thing colloq
- c'est un truc de filles/de mecs colloq
- to make a big thing (out) of it colloq
- en faire toute une histoire or tout un plat colloq
- to know a thing or two about sth colloq
- s'y connaître en qc
- we certainly showed them a thing or two colloq
- nous leur avons certainement appris une ou deux choses!
- she can tell you a thing or two about car engines colloq!
- elle s'y connaît en mécanique
- I could tell you a thing or two about him colloq!
- je pourrais vous en raconter sur son compte!
- he gave her a snake of all things!
- il n'a rien trouvé de mieux à lui donner qu'un serpent!
- and then, of all things, she…
- et alors, allez savoir pourquoi, elle… colloq
- I must be seeing/hearing things!
- je dois avoir des visions/entendre des voix!
- it's or it was (just) one of those things
- ce sont des choses qui arrivent, c'est la vie
- it's one (damned) thing after another colloq!
- les embêtements n'en finissent plus! colloq
- one thing led to another and…
- et, de fil en aiguille…
- taking one thing with another
- tout bien considéré
- what with one thing and another, I haven't had time to read it
- avec tout ce que j'ai eu à faire je n'ai pas eu le temps de le lire
- things aren't what they used to be
- les choses ne sont plus ce qu'elles étaient
- (to try) to be all things to all men
- (essayer de) faire plaisir à tout le monde
- to be a bright young thing
- faire partie de la jeunesse dorée
- the bright young things
- la jeunesse dorée
- a zillion things, zillions of things
- des millions mpl (et des millions) de choses
- to rush hot-headedly into things
- foncer tête baissée colloq
- it will even things up
- ce sera plus équilibré


- ça gaze?
- how's things? colloq
- oui, ça gaze
- things are fine
- bêtifier
- to say stupid things
- avoir la berlue
- to be seeing things
- donner la berlue à qn
- to make sb see things
- dire des abominations
- to say abominable things
- procédons méthodiquement
- let's take things step by step


- thing
- chose f
- thing colloq
- machin m
- what sort of thing do you want?
- qu'est-ce que vous voulez exactement?
- my swimming things
- mes affaires de bain
- the things on the table are dirty
- les affaires sur la table sont sales
- sweet things
- sucreries fpl
- thing
- chose f
- thing colloq
- truc m
- to do a lot of things
- faire beaucoup de choses
- to be a good thing
- être une bonne chose
- it's a good thing I had the car
- heureusement que j'avais la voiture
- it was a dangerous thing to do
- c'était dangereux
- the thing to remember is ...
- ce qu'il faut se rappeler c'est
- to do sth first/last thing
- faire qc de bon matin/en fin de journée
- it's been one thing after another
- les choses se sont enchaînées les unes derrière les autres
- to be seeing things
- avoir des hallucinations
- to forget the whole thing
- tout oublier
- and another thing
- et en plus
- the only thing is that...
- le seul problème est que ...
- it's not the done thing
- ça ne se fait pas
- things are going well
- tout va bien
- how are things?
- comment ça va?
- that's a thing of the past
- c'est du passé
- there isn't a thing left
- il n'y a plus rien
- all things considered
- quoi qu'il en soit
- there's one thing to do
- il y a une chose à faire
- for one thing
- tout d'abord
- to know a thing or two
- s'y connaître
- it was the real thing
- c'était pour de vrai
- that's the real thing colloq
- c'est du vrai de vrai
- the very thing!
- exactement ce qu'il fallait!
- to be the (latest) thing
- être le dernier cri
- thing
- créature f
- the poor thing
- le pauvre
- you lucky thing
- petit chanceux
- a stupid thing
- un idiot
- to be a close thing
- être juste
- all things being equal
- toutes choses égales par ailleurs
- it's just one of those things
- il y a des jours comme ça
- to be on to a good thing colloq
- faire une affaire
- to do one's own thing colloq
- faire ses trucs
- to have a thing about sth colloq
- avoir un problème avec qc
- to make a (big) thing out of sth colloq
- faire tout un plat de qc
- one-sided view of things
- partial(e)


- vieilleries
- old-fashioned things
- j'hallucine!
- I'm seeing things!
- avoir des hallucinations colloq
- to be seeing things
- un tas de choses/personnes
- loads pl of things/people
- se rapproprier
- to put clean things on
- répertorier des personnes/choses
- to classify people/things
- être démerdard
- to know how to sort things out
- en résumé: ...
- to put things briefly: ...


- thing
- chose f
- thing colloq
- machin m
- what kind of thing do you want?
- qu'est-ce que tu veux/vous voulez exactement?
- my swimming things
- mes affaires fpl de bain
- the things on the table are dirty
- les affaires sur la table sont sales
- sweet things
- sucreries fpl
- thing
- chose f
- thing colloq
- truc m
- to do a lot of things
- faire beaucoup de choses
- to be a good thing
- être une bonne chose
- it's a good thing I had the car
- heureusement que j'avais la voiture
- it was a dangerous thing to do
- c'était dangereux
- the thing to remember is ...
- ce qu'il faut se rappeler c'est
- to do sth first thing in the morning
- faire qc de bon matin
- to do sth last thing at night
- faire qc en fin de journée
- it's been one thing after another
- les choses se sont enchaînées les unes derrière les autres
- to be seeing things
- avoir des hallucinations
- to forget the whole thing
- tout oublier
- and another thing
- et en plus
- the only thing is (that)...
- le seul problème est que ...
- things are going well
- tout va bien
- how are things going?
- comment ça va?
- that's a thing of the past
- c'est du passé
- there isn't a thing left
- il n'y a plus rien
- all things considered
- quoi qu'il en soit
- there's one thing to do
- il y a une chose à faire
- for one thing
- tout d'abord
- to know a thing or two
- s'y connaître
- it was the real thing
- c'était pour de vrai
- that's the real thing colloq
- c'est du vrai de vrai
- the very thing!
- exactement ce qu'il faut!
- to be the (latest) thing
- être le dernier cri
- thing
- créature f
- the poor thing
- le pauvre
- you lucky thing
- petit chanceux
- a stupid thing
- un idiot
- all things being equal
- toutes choses égales par ailleurs
- it's just one of those things
- il y a des jours comme ça
- to be onto a good thing colloq
- faire une affaire
- to do one's own thing colloq
- faire ses trucs
- to have a thing about sth colloq
- avoir un problème avec qc
- to make a (big) thing out of sth colloq
- faire tout un plat de qc


- j'hallucine!
- I'm seeing things!
- incompatibilité (entre) des choses/personnes
- incompatibility of things/people
- vieilleries
- old-fashioned things
- avoir des hallucinations colloq
- to be seeing things
- regorger de choses pièce
- to be packed with things
- un tas de choses/personnes
- loads pl of things/people
- des milliard(s) de personnes/choses
- billions of people/things
- des procédés/propos ignobles
- shameful things to do/say
- fignoler
- to polish things up
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.