italiano » tedesco

I . contenere [konteˈneːre] VB trans

1. contenere:

2. contenere (avere una capienza):

3. contenere fig :

II . contenere [konteˈneːre] VB

Montenegro [monteˈneːgro] SOST m il

I . contendere [konˈtɛndere] VB trans

II . contendere [konˈtɛndere] VB intr

III . contendere [konˈtɛndere] VB

I . mantenere [manteˈneːre] VB trans

1. mantenere:

2. mantenere (promessa):

I . sostenere [sosteˈneːre] VB trans

3. sostenere (appoggiare):

sostenere fig

4. sostenere (teoria):

5. sostenere (affermare):

6. sostenere (sopportare):

8. sostenere (alcol):

9. sostenere (esame):

II . sostenere [sosteˈneːre] VB

locuzioni:

sostenersi su qc fig
sich auf etw (akk) stützen

ottenere [otteˈneːre] VB trans

1. ottenere:

2. ottenere (ricevere):

contenni

contenni → contenere

Vedi anche: contenere

I . contenere [konteˈneːre] VB trans

1. contenere:

2. contenere (avere una capienza):

3. contenere fig :

II . contenere [konteˈneːre] VB

contento [konˈtɛnto] AGG

contenente [konteˈnɛnte] AGG

riottenere <riottengo, riottieni, riottenni> VB trans

I . contentare [kontenˈtaːre] VB trans

II . contentare [kontenˈtaːre] VB

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski