olandese » tedesco

ver·bin·dings·te·ken <verbindingsteken|s> [vərbɪndɪŋstekə(n)] SOST nt

be·winds·vrouw <bewindsvrouw|en> [bəwɪn(t)sfrɑu] SOST f

bewindsvrouw forma femminile di bewindsman

Vedi anche: bewindsman

be·winds·man <bewinds|lieden> [bəwɪntsmɑn] SOST m

leids·vrouw <leidsvrouw|en> [lɛɪtsfrɑu] SOST f

zegs·vrouw <zegsvrouw|en> [zɛxsfrɑu] SOST f

zegsvrouw forma femminile di zegsman

Vedi anche: zegsman

zegs·man <zegs|lieden, zegs|lui> [zɛxsmɑn] SOST m

ver·bin·den2 <verbond, h. verbonden> [vərbɪndə(n)] VB vb trans

1. verbinden (samenvoegen):

3. verbinden (omzwachtelen):

4. verbinden (door een overeenkomst, band koppelen aan):

5. verbinden (telefonisch aansluiten):

raads·vrouw <raads|vrouwen> [ratsvrɑu] SOST f

raadsvrouw forma femminile di raadsman

Vedi anche: raadsman

raads·man <raads|lieden> [ratsmɑn] SOST m

2. raadsman (advocaat, advocate):

om·buds·vrouw <ombudsvrouw|en> [ɔmbʏtsfrɑu] SOST f

vis·sers·vrouw <vissersvrouw|en> [vɪsərsfrɑu] SOST f

ver·bran·ding <verbranding|en> [vərbrɑndɪŋ] SOST f

ver·bin·te·nis <verbintenis|sen> [vərbɪntənɪs] SOST f

3. verbintenis (persoonlijke band):

vroed·vrouw <vroedvrouw|en> [vrutfrɑu] SOST f


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski