spagnolo » tedesco

esparrancarse <c → qu> [esparraŋˈkarse] VB vb rifl

I . esparramar [esparraˈmar] VB vb trans colloq (desparramar)

II . esparramar [esparraˈmar] VB vb rifl

esparramar esparramarse colloq (desparramarse):

esparramarse
esparramarse

I . desparramar [desparraˈmar] VB vb trans

2. desparramar (un líquido):

3. desparramar (malgastar):

4. desparramar (una noticia):

5. desparramar Arg (diluir):

II . desparramar [desparraˈmar] VB vb rifl desparramarse

3. desparramar (divertirse excesivamente):

die Sau rauslassen colloq

4. desparramar (dispersar su atención):

espavorizarse <z → c> [espaβoriˈθarse] VB vb rifl

espatarrarse [espataˈrrarse] VB vb rifl

esparragal [esparraˈɣal] SOST m

esparragado [esparraˈɣaðo] SOST m GASTR

desparramado (-a) [desparraˈmaðo, -a] AGG

2. desparramado (abierto):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina