spagnolo » tedesco

I . cartelero (-a) [karteˈlero, -a] AGG (exitoso)

II . cartelero (-a) [karteˈlero, -a] SOST m (f) (oficio)

cartelero (-a)
Plakatkleber(in) m (f)

cartelera [karteˈlera] SOST f

2. cartelera (en el periódico):

martelo [marˈtelo] SOST m

1. martelo (celos):

2. martelo (pena):

3. martelo (enamoramiento):

martillero [martiˈʎero] SOST m Arg, Cile

martillear [martiʎeˈar], martillar [martiˈʎar] VB vb trans

1. martillear (golpear):

hämmern auf +acc

2. martillear (atormentar por repetición):

3. martillear (repetir con insistencia):

4. martillear (subastar):

cuartelero2 (-a) [kwarteˈlero, -a] AGG

1. cuartelero (referente al cuartel):

cuartelero (-a)
Kasernen-

2. cuartelero (grosero):

cuartelero (-a)

martilleo [martiˈʎeo] SOST m

martillo [marˈtiʎo] SOST m

2. martillo ZOOL:

3. martillo ANAT (huesecillo de la oreja):

Hammer m

4. martillo (subasta):

5. martillo SPORT:

6. martillo (locuzione):

martajar [martaˈxar] VB vb trans

1. martajar (un idioma):

2. martajar Mess (maíz):

amartelado (-a) [amarteˈlaðo, -a] AGG

martineta [martiˈneta] SOST f Arg, Urug ZOOL

martinete [martiˈnete] SOST m

1. martinete ZOOL (martín del río):

2. martinete MUS (macillo):

3. martinete (mazo):

4. martinete (para clavar estacas):

5. martinete (canto gitano):

martirio [marˈtirjo] SOST m

1. martirio (tormento):

2. martirio (angustia):

Marter f
Qual f

martagón [martaˈɣon] SOST m BOT

martirizar <z → c> [martiriˈθar] VB vb trans

1. martirizar (matar):

2. martirizar (fastidiar):

martillazo [martiˈʎaθo] SOST m

martilleante [martiʎeˈan̩te] AGG

compeler [kompeˈler] VB vb trans

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina