spagnolo » tedesco

rebote [rreˈβote] SOST m

1. rebote SPORT:

rebote (bote)
rebote (bote)
rebote (golpe)
Prellen nt
de rebote (como resultado)
de rebote (sentimiento)

2. rebote sl (enfado):

rebote
Rage f
pillarse un rebote
pillarse un rebote

I . rebotar [rreβoˈtar] VB vb intr

II . rebotar [rreβoˈtar] VB vb trans

1. rebotar (botar):

2. rebotar colloq (enfadar):

III . rebotar [rreβoˈtar] VB vb rifl rebotarse

1. rebotar (vino):

2. rebotar colloq (enfadarse):

Esempi per rebote

de rebote (sentimiento)
pillarse un rebote

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
Otros sectores en cambio puede beneficiarse con rebotes positivos como resultado de inversiones en energías alternativas.
www.herramienta.com.ar
Las chances más claras fueron remates de lejos, todos controlado por el arquero aunque algunos con dificultades ya que dio rebotes cortos.
www.pinchamipasion.com.ar
Ni siquiera ha tenido que pillar muchos rebotes.
www.karusito.com
Lo pongo en duda porque no oí ningún rebote del vinculándolo con el secuestro que sufriría días después.
segundacita.blogspot.com
Además, recobró 18 rebotes, 4 en ataca y 14 en defensa.
losmartinesweb.com
Todas las entrevistas son con luz natural y usábamos también rebotes para luz.
hantartico.wordpress.com
Esperemos que este esfuerzo y esta lucha de todos los vecinos tenga algún tipo de resultado, o de rebote.
www.laretaguardia.com.ar
Números que no son los mejores de su carrera (26,8 puntos, 8 rebotes, 7,3 asistencias, 1,7 robos) pero que tienen más valor.
elduendecritico.wordpress.com
El último cuarto fue clave, metimos algunas canastas importantes, mejoramos en defensa y también controlamos los rebotes.
tercerequipo.com
Yo fui a buscar y de cabeza la quise meter al arco pero por suerte me quedó el rebote y la metí.
elatleticoradio.blogspot.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina