tedesco » greco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Iris , Gros , gros , Gras , Eros , Ares , rosa , raus e riss

riss [rɪs]

riss pret von reißen

Vedi anche: reißen

I . reißen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERB vb intr

2. reißen (ziehen):

reißen an +dat
τραβώ +acc

3. reißen SPORT (Latte):

raus [raʊs] AVV colloq (heraus, hinaus)

rosa [ˈroːza] AGG inv

Ares <-> SUBST m sing

Eros <-> [ˈeːrɔs] SUBST m sing

1. Eros (Gottheit):

2. Eros (Verlangen):

Gras <-es, Gräser> [graːs, pl: ˈgrɛːzɐ] SUBST nt

3. Gras colloq (Marihuana):

Gros <-, -> [groː, pl: groːs] SUBST nt

Iris <-, - [o. Iriden] > [ˈiːrɪs] SUBST f

1. Iris gener sing ANAT:

2. Iris pl: - BOT:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский