- πηγαίνω
- gehen
- πηγαίνω με τα πόδια
- zu Fuß gehen
- θα πάω να φάω
- ich gehe essen
- προς το παρόν δουλεύω στην Αθήνα, αλλά του χρόνου θα πάω στο Παρίσι
- im Moment arbeite ich in Athen, aber nächstes Jahr gehe ich nach Paris
- για πού πας;
- wohin gehst du?
- όταν εσύ πήγαινες, εγώ γύριζα fig (όλα αυτά εγώ τα ξέρω ήδη)
- das habe ich schon alles hinter mir
- να πας και να μη γυρίσεις!
- auf Nimmerwiedersehen!
- πηγαίνω
- fahren
- θα πάω στο Παρίσι
- ich fahre nach Paris
- θα πάω με το λεωφορείο
- ich fahre mit dem Bus
- πηγαίνω
- fliegen
- μόλις πήγα να ανοίξω την πόρτα … (τη στιγμή εκείνη ακριβώς)
- als ich gerade die Tür öffnen wollte …
- πηγαίνω
- hinführen
- αυτός ο δρόμος πού πάει;
- wo führt dieser Weg hin?
- σε ποιον πάει αυτό το γράμμα;
- an wen geht dieser Brief?
- πώς πήγαν οι εξετάσεις;
- wie sind die Prüfungen gelaufen?
- πάω καλά (έχω καλό αποτέλεσμα)
- gut gehen
- πάω στραβά (έχω κακό αποτέλεσμα)
- schiefgehen
- όλα πήγαν καλά
- es ist alles gut gegangen/gut gelaufen
- αν πάνε όλα καλά …
- wenn alles gut geht …
- πώς παν οι σπουδές σου;
- wie läuft dein Studium?, wie sieht es mit deinem Studium aus?
- το σακάκι δεν πάει με το παντελόνι σου
- das Jackett passt nicht zu deiner Hose
- αυτά τα δυο δεν πάνε μαζί
- diese beiden passen nicht zusammen
- μου πάει αυτό το χρώμα;
- steht mir diese Farbe?
- … και πάει και της λέει να μην …!
- … und da geht er hin und sagt ihr, sie soll nicht …!
- πήγε και της είπε πως ήταν η τελευταία φορά!
- da hat er ihr gesagt, dass es das letzte Mal war!
- πήγε κι άρχισε μαθήματα πιάνου τώρα!
- jetzt hat er mit Klavierunterricht angefangen!
- πας και σπάζεις το κεφάλι σου για το τίποτα!
- da zerbrichst du dir wegen rein gar nichts den Kopf!
- πάνε τρία χρόνια από τότε που …
- es ist drei Jahre her, dass …
- όλα πήγαν τζάμπα!
- es war alles umsonst!
- όσο πάει και χειροτερεύει/καλυτερεύει
- es wird immer schlimmer/besser
- πηγαίνω για ύπνο
- ins Bett gehen/sich schlafen legen
- πηγαίνω στο κρεβάτι
- ins Bett gehen
- πηγαίνω στο εξωτερικό
- ins Ausland gehen
- πηγαίνω στη θάλασσα
- ans Meer gehen
- πηγαίνω στο σχολείο
- in die Schule gehen
- πηγαίνω στη φυλακή
- ins Gefängnis kommen
- πάω πίσω/μπροστά (ρολόι)
- nachgehen/vorgehen
- το γατάκι πάει (έφυγε)
- das Kätzchen ist weg
- το πορτοφόλι σου πάει
- dein Portmonee kannst du vergessen
- πήγε τρεις η ώρα
- es ist schon drei Uhr
- πού το πάει; (ποιος είναι ο στόχος του;)
- worauf hat er es abgesehen?
- πώς πάει;
- wie geht's?
- πηγαίνω
- bringen
- θα με πας στο σταθμό;
- bringst du mich zum Bahnhof?
- τα πάω καλά μαζί του
- ich verstehe mich gut mit ihm
- δεν τα πάνε (τόσο) καλά
- sie verstehen sich nicht (so) gut
- δεν τα πήγα καλά στις εξετάσεις
- bei der Prüfung war ich nicht so gut
- πηγαίνω
- gehen
- πηγαίνω με τα πόδια
- zu Fuß gehen
- θα πάω να φάω
- ich gehe essen
- προς το παρόν δουλεύω στην Αθήνα, αλλά του χρόνου θα πάω στο Παρίσι
- im Moment arbeite ich in Athen, aber nächstes Jahr gehe ich nach Paris
- για πού πας;
- wohin gehst du?
- όταν εσύ πήγαινες, εγώ γύριζα fig (όλα αυτά εγώ τα ξέρω ήδη)
- das habe ich schon alles hinter mir
- να πας και να μη γυρίσεις!
- auf Nimmerwiedersehen!
- πηγαίνω
- fahren
- θα πάω στο Παρίσι
- ich fahre nach Paris
- θα πάω με το λεωφορείο
- ich fahre mit dem Bus
- πηγαίνω
- fliegen
- μόλις πήγα να ανοίξω την πόρτα … (τη στιγμή εκείνη ακριβώς)
- als ich gerade die Tür öffnen wollte …
- πηγαίνω
- hinführen
- αυτός ο δρόμος πού πάει;
- wo führt dieser Weg hin?
- σε ποιον πάει αυτό το γράμμα;
- an wen geht dieser Brief?
- πώς πήγαν οι εξετάσεις;
- wie sind die Prüfungen gelaufen?
- πάω καλά (έχω καλό αποτέλεσμα)
- gut gehen
- πάω στραβά (έχω κακό αποτέλεσμα)
- schiefgehen
- όλα πήγαν καλά
- es ist alles gut gegangen/gut gelaufen
- αν πάνε όλα καλά …
- wenn alles gut geht …
- πώς παν οι σπουδές σου;
- wie läuft dein Studium?, wie sieht es mit deinem Studium aus?
- το σακάκι δεν πάει με το παντελόνι σου
- das Jackett passt nicht zu deiner Hose
- αυτά τα δυο δεν πάνε μαζί
- diese beiden passen nicht zusammen
- μου πάει αυτό το χρώμα;
- steht mir diese Farbe?
- … και πάει και της λέει να μην …!
- … und da geht er hin und sagt ihr, sie soll nicht …!
- πήγε και της είπε πως ήταν η τελευταία φορά!
- da hat er ihr gesagt, dass es das letzte Mal war!
- πήγε κι άρχισε μαθήματα πιάνου τώρα!
- jetzt hat er mit Klavierunterricht angefangen!
- πας και σπάζεις το κεφάλι σου για το τίποτα!
- da zerbrichst du dir wegen rein gar nichts den Kopf!
- πάνε τρία χρόνια από τότε που …
- es ist drei Jahre her, dass …
- όλα πήγαν τζάμπα!
- es war alles umsonst!
- όσο πάει και χειροτερεύει/καλυτερεύει
- es wird immer schlimmer/besser
- πηγαίνω για ύπνο
- ins Bett gehen/sich schlafen legen
- πηγαίνω στο κρεβάτι
- ins Bett gehen
- πηγαίνω στο εξωτερικό
- ins Ausland gehen
- πηγαίνω στη θάλασσα
- ans Meer gehen
- πηγαίνω στο σχολείο
- in die Schule gehen
- πηγαίνω στη φυλακή
- ins Gefängnis kommen
- πάω πίσω/μπροστά (ρολόι)
- nachgehen/vorgehen
- το γατάκι πάει (έφυγε)
- das Kätzchen ist weg
- το πορτοφόλι σου πάει
- dein Portmonee kannst du vergessen
- πήγε τρεις η ώρα
- es ist schon drei Uhr
- πού το πάει; (ποιος είναι ο στόχος του;)
- worauf hat er es abgesehen?
- πώς πάει;
- wie geht's?
- πηγαίνω
- bringen
- θα με πας στο σταθμό;
- bringst du mich zum Bahnhof?
- τα πάω καλά μαζί του
- ich verstehe mich gut mit ihm
- δεν τα πάνε (τόσο) καλά
- sie verstehen sich nicht (so) gut
- δεν τα πήγα καλά στις εξετάσεις
- bei der Prüfung war ich nicht so gut
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.