tedesco » italiano

Schragen <-s, Schragen> SOST m reg obs

1. Schragen:

2. Schragen (Sarg):

bara f

hochbringen <irr> VB trans

1. hochbringen:

hochrangig AGG

I . hochschlagen <schlägt; schlug, geschlagen> VB trans

II . hochschlagen <schlägt; schlug, geschlagen> VB intr +sein

2. hochschlagen (von Wasser, Wellen):

schrägen VB trans

1. schrägen:

2. schrägen (abschrägen):

schrägen MECH
schrägen BAU

hochspringen <irr> VB intr +sein

2. hochspringen SPORT :

hochsteigen <stieg, gestiegen> +sein VB intr

1. hochsteigen:

2. hochsteigen (Wut):

hochfliegen <flog, geflogen> +sein VB intr

1. hochfliegen:

2. hochfliegen (in die Luft geschleudert werden):

hochgelegen

hochgelegen → hoch

Vedi anche: hoch

Hochgarage SOST f

hochfliegend AGG

Hochbahn SOST f

hochfein AGG

hochkant AVV

2. hochkant → hochkantig

Vedi anche: hochkantig

Hochrechnen <-s> SOST nt

Hochrechnen → Hochrechnung

Vedi anche: Hochrechnung

Hochrechnung SOST f

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
In einem großen Park führt eine breite Treppe zur südlichen Doppelturmfassade, deren Glockentürme fast 50 Meter hochragen.
de.wikipedia.org
Die Insel erstreckt sich über 173 km², ihre höchsten Erhebungen, die bis 640 m hochragen, sind Überreste vulkanischer Tätigkeit.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "hochragen" in altre lingue

"hochragen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski