tedesco » italiano

Mille <Mille, Mille> SOST nt ugs

Zille <Zille, -n> SOST f reg

Dille <Dille, -n> SOST f BOT

Rille <-, -n> SOST f

viele PRON

vanille [vaˈnɪljə, vaˈnɪlə] AGG inv

Brille <-, -n> SOST f

Grille <-, -n> SOST f

1. Grille:

grillo m

2. Grille fig obs :

grilli mpl

Stille <-> SOST f

1. Stille:

2. Stille (Ruhe):

stille reg

stille → still

Vedi anche: still

II . still AVV

locuzioni:

III . still SOST

Zwille <Zwille, -n> SOST f

Villa <-, Villen> [v-] SOST f

Viole

Viole → Viola

Vedi anche: Viola

Viola <-, Violen> [v-] SOST f MUS

Gülle SOST

Contributo di un utente
Gülle f
liquame m CH A ted mer

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Käufer des Schiffes war die Compagnie Générale Transatlantique, die dem Schiff den Namen Ville de Bordeaux gab und einen neuen Dieselmotor von Burmeister & Wain einbauen ließ.
de.wikipedia.org
Villa ist allerdings wirklich lateinisch, bedeutet „Landgut“ und taucht als ville in vielen französischen Ortsnamen auf.
de.wikipedia.org
Die Rechtschreibreform betraf auch die Modalverben kunne, skulle, ville (können, sollen, wollen), deren Vergangenheitsform bis dahin kunde, skulde, vilde lautete.
de.wikipedia.org
Diese wurde nun, der Aussprache entsprechend, genauso geschrieben wie der Infinitiv, also kunne, skulle, ville.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski