tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: infantil , Einfalt , anfangs , Anfang , intakt e infam

I . infanti̱l [ɪnfan​ˈtiːl] AGG

1. infantil (unentwickelt):

2. infantil:

infantil a. PSIC, MED

3. infantil pegg (kindisch):

II . infanti̱l [ɪnfan​ˈtiːl] pegg

infantil sich verhalten:

I . infa̱m [ɪn​ˈfaːm] AGG pegg

1. infam (niederträchtig):

2. infam colloq (stark):

potworny colloq

II . infa̱m [ɪn​ˈfaːm] AVV pegg

1. infam (niederträchtig):

2. infam colloq (fürchterlich):

strasznie colloq
okropnie colloq

intạkt [ɪn​ˈtakt] AGG

1. intakt (unversehrt):

2. intakt (voll funktionsfähig):

Ạnfang <‑[e]s, Anfänge> [ˈanfaŋ, pl: ˈanfɛŋə] SOST m

II . ạnfangs [ˈanfaŋs] PREP +gen colloq

E̱i̱nfalt <‑, senza pl > [ˈaɪnfalt] SOST f ricerc

2. Einfalt (Arglosigkeit, Naivität):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski