tedesco » polacco

Mạmmut <‑s, ‑e [o. ‑s]> [ˈmamʊt] SOST nt ZOOL

Ạnmut <‑, senza pl > [ˈanmuːt] SOST f

Ạrmut <‑, senza pl > [ˈarmuːt] SOST f

1. Armut (Bedürftigkeit):

nędza f
bieda f

2. Armut (sprachliche, geistige Dürftigkeit):

De̱mut <‑, senza pl > [ˈdeːmuːt] SOST f

Ụnmut <‑[e]s, senza pl > SOST m ricerc

1. Unmut (Missfallen):

2. Unmut (Ärger):

Lạngmut <‑, senza pl > SOST f ricerc

1. Langmut (große Geduld):

Wa̱gemut <‑[e]s, senza pl > [ˈvaːgəmuːt] SOST m

partout [par​ˈtuː] AVV colloq

I . pạmpig [ˈpampɪç] AGG

1. pampig ted sett, ted orient (breiig):

II . pạmpig [ˈpampɪç] AVV pegg colloq

pampig antworten:

MịssmutOR <‑[e]s, senza pl > [ˈ--] SOST m, MịßmutVO SOST m <‑[e]s, senza pl >

2. Missmut (Unzufriedenheit):

We̱hmut <‑, senza pl > [ˈveːmuːt] SOST f ricerc

We̱rmut <‑[e]s, ‑s> [ˈveːɐ̯muːt] SOST m

1. Wermut BOT:

2. Wermut (Wein):

wermut m

Wịsmut <‑[e]s, senza pl > [ˈvɪsmuːt] SOST nt CHIM

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski