tedesco » portoghese

abrupt [apˈrʊpt] AGG

Anruf <-(e)s, -e> SOST m

Zuruf <-(e)s, -e> SOST m

Nachruf <-(e)s, -e> SOST m

Aufruf <-(e)s, -e> SOST m

1. Aufruf INFORM (des Namens):

Buhruf <-(e)s, -e> [ˈbu:ru:f] SOST m

Ausruf <-(e)s, -e> SOST m

Notruf <-(e)s, -e> SOST m

1. Notruf (Hilferuf):

2. Notruf (Notrufnummer):

Ablauf <-es, -läufe> SOST m

1. Ablauf (Abfluss):

esgoto m

2. Ablauf (von Ereignissen):

3. Ablauf (einer Frist):

termo m

ab|runden VB vb trans (Summe)

etw abrufen (Daten, Musik) INFORM
aceder a a. c.

abrupfen VB

Contributo di un utente
etw abrupfen vb trans
arrancar a.c.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Arbeitnehmer hat seinem Arbeitgeber bei Eintritt in das Arbeitsverhältnis seine Steuer-Identifikationsnummer sowie den Tag seiner Geburt zum Zweck des Abrufs der Lohnsteuerabzugsmerkmale mitzuteilen.
de.wikipedia.org
Der Hersteller gab bereits für die erste Vorversion 400.000 Abrufe in einer Woche an, kurz darauf über eine halbe Million in zehn Tagen.
de.wikipedia.org
Anhand dieser Markierung wird das Element, bzw. die Entität, mit anderen Informationsquellen verbunden, was das Abrufen von zusätzlichen Informationen bezüglich der Entität ermöglicht.
de.wikipedia.org
Auch nach der Wahl blieb das öffentliche Interesse an dem Video hoch, das vier Tage später die Marke von 14 Millionen Abrufen erreichte.
de.wikipedia.org
Das Video der Sendung erreichte schneller die Marke von 1 Million Abrufen als alle anderen Mitschnitte zuvor.
de.wikipedia.org
Die mobile Website ist für zwei Drittel der Abrufe verantwortlich und damit die bestimmende Nutzungsart.
de.wikipedia.org
Mit den folgenden Befehlen wird allen Webcrawlern das Abrufen der kompletten Website erlaubt.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus wird das Abrufen der erlesenen Einzelwörter aus dem Kurzzeitspeicher und die vergleichende Verarbeitung durch Aktivierung der grammatischen, syntaktischen und semantischen Lexika benötigt.
de.wikipedia.org
Nach einer Umfrage bei den H&M-Betriebsräten arbeiteten 2017 in den von ihnen betreuten Filialen 41 Prozent der Beschäftigten auf Abruf.
de.wikipedia.org
Die durch Losgrößen verursachten Abweichungen und Schwankungen werden über die kumulative Bedarfsermittlung bei den aufeinander folgenden Abrufen miteinander verrechnet, so dass der Peitscheneffekt vermieden wird.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"abruf" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português