tedesco » portoghese

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Bevor er stirbt, teilt er Cabren mit einem vielsagenden Lächeln mit, dass seine Macht nun auf ihn übergegangen sei.
de.wikipedia.org
In diesen Passagen, die eine Art chorischer Funktion annehmen, werden die Ereignisse und Romangeschehen vielsagend umrahmt durch die Setzung zusätzlicher Sinnakzente, die nicht übersehbar sind.
de.wikipedia.org
Doch die fremde Sprache und seine abnehmenden geistigen Fähigkeiten lassen ihn verzweifeln, und er verlässt den Drehort, leise die vielsagenden Worte murmelnd: „Ich geh’ nach Hause“.
de.wikipedia.org
Die Unvollständigkeit, die vielsagende Botschaft weckt Fantasien, lässt die Zuhörer glauben, dass sie sich aus eigenem Antrieb für Putin entscheiden.
de.wikipedia.org
Es ist ein Buch voll fruchtbaren Murrens und vielsagender Ironie.
de.wikipedia.org
Eine Schrift von 1522 trägt den vielsagenden Titel: Wie gar gefährlich es sei, wenn ein Priester keine Ehefrau hat!
de.wikipedia.org
Statt der genauen Bezeichnungen der beteiligten Verbände wurde allgemeiner und vielsagend von jungen Regimentern geschrieben.
de.wikipedia.org
Vielsagende Blicke und anzügliche Bemerkungen vergiften das Klima noch mehr.
de.wikipedia.org
Aber jedes Mal waren die Menschen, die er auf der Bühne spielte, vielsagend, indem er hinter ihrer äußeren Fassade immer noch eine zweite und dritte Ebene vermuten ließ.
de.wikipedia.org
Wenn eine Person schelmisch lächelt, so ist das ein vielsagend kokettes Lächeln, hinter dem sich etwas Verschwörerisches oder Verführerisches verbergen kann.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português