tedesco » spagnolo

I . entlauben* [ɛntˈlaʊbən] VB vb trans (Wälder)

II . entlauben* [ɛntˈlaʊbən] VB vb rifl

entlauben sich entlauben (Baum):

Unglaube <-ns, ohne pl > SOST m

1. Unglaube (Zweifel):

2. Unglaube RELIG:

falta f de fe

Gutglauben <-s, ohne pl > SOST m DIR

Irrglaube <-ns, ohne pl > SOST m, Irrglauben SOST m <-s, ohne pl >

1. Irrglaube (falsche Auffassung):

2. Irrglaube RELIG:

auf|klauben VB vb trans region

urlauben* [ˈu:ɐ̯laubən] VB vb intr colloq

an|glotzen VB vb trans colloq pegg

an|gliedern VB vb trans

2. angliedern (Gebiet):

angliedern an +acc

I . an|gleichen irreg VB vb trans

1. angleichen (vereinheitlichen):

Volksglaube <-ns, ohne pl > SOST m, Volksglauben SOST m <-s, ohne pl >

ausklauben VB

Contributo di un utente
etw [mit den Fingern] ausklauben (auslesen) vb trans region

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina