tedesco » spagnolo
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Flame , blasen , blaken , Blage , blass , Blase , blank , Blaue , blaffen , Reklame , Zyklame e Blamage

Flame (-in) <-n, -n; -, -nen> [ˈfla:mə] SOST m (f)

Flame (-in)
flamenco, -a m, f

I . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] VB vb intr (Wind)

II . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] VB vb trans

2. blasen MUS:

4. blasen volg:

blank [blaŋk] AGG

Blase <-, -n> [bla:zə] SOST f

1. Blase (Luftblase):

blass [blas] AGG, blaßVO AGG <blasser [o. blässer], am blassesten [o. am blässesten]>

Blag <-s, -en> SOST nt colloq pegg, Blage <-, -n> [ˈbla:gə] SOST f colloq pegg

mocoso, -a m, f (impertinente)
niño, -a m, f maleducado, -a m, f

Zyklame <-, -n> [tsyˈkla:mə] SOST f A, CH, Zyklamen [tsyˈkla:mən] SOST nt <-s, -> BOT

blaffen [ˈblafən] VB vb intr colloq

1. blaffen (kläffen):

2. blaffen pegg (schimpfen):

blaken (qualmen) vb intr ted sett
blaken (rußen) vb intr ted sett

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina