Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Arbeitsmarktes
to make a hole in something

Oxford-Hachette French Dictionary

francese
francese
inglese
inglese

trouer [tʀue] VB vb trans

1. trouer (perforer):

trouer (d'un trou)
trouer (de plusieurs trous)
trouer de balles

2. trouer (former une ouverture) passage, porte:

trouer muraille, mur

3. trouer (transpercer):

trouer lumière: nuit, brouillard
trouer cri: silence, nuit
trouer la peau à qn colloq
to put a bullet in sb colloq
tu vas te faire trouer la peau colloq
inglese
inglese
francese
francese
wear through elbow, trousers:
se trouer
percer or trouer qc aux coudes
to wear a hole in garment, sheet
trouer

nel dizionario PONS

francese
francese
inglese
inglese

trouer [tʀue] VB vb trans trouer qc

1. trouer (faire un trou):

trouer qc

2. trouer (faire plusieurs trous):

trouer qc

3. trouer (traverser):

trouer qc
crever [ou trouer] la paillasse à qn colloq
to cut sb up
inglese
inglese
francese
francese
trouer
trouer qc
se trouer
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese

trouer [tʀue] VB vb trans trouer qc

1. trouer (faire un trou):

trouer qc

2. trouer (faire plusieurs trous):

trouer qc

3. trouer (traverser):

trouer qc
inglese
inglese
francese
francese
trouer
trouer qc
Présent
jetroue
tutroues
il/elle/ontroue
noustrouons
voustrouez
ils/ellestrouent
Imparfait
jetrouais
tutrouais
il/elle/ontrouait
noustrouions
voustrouiez
ils/ellestrouaient
Passé simple
jetrouai
tutrouas
il/elle/ontroua
noustrouâmes
voustrouâtes
ils/ellestrouèrent
Futur simple
jetrouerai
tutroueras
il/elle/ontrouera
noustrouerons
voustrouerez
ils/ellestroueront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

crever [ou trouer] la paillasse à qn colloq
to cut sb up
trouer qc
trouer qc
trouer qc

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Personne ne semble savoir ni où ni quand s'est répandu l'usage de trouer la pâte afin d'en uniformiser la cuisson.
fr.wikipedia.org
Pour étudier ce qu'on appelle les « phénomènes entoptiques », il utilisait des bristols troués et suivait les ombres portées par une lampe.
fr.wikipedia.org
Les deux bouts de chacun des deux fruits sont troués à l'aide d'une pointe afin d'y introduire la corde fine.
fr.wikipedia.org
Un examen attentif a révélé que les pierres et les perles sont trouées, ce qui montre qu'elles ont été récupérées sur d'autres bijoux.
fr.wikipedia.org
La rareté des pièces de monnaie trouées a entraîné l’utilisation de volants non conventionnels construits autour d'une pièce normale et d'un plastique maintenu autour.
fr.wikipedia.org