greco » tedesco

I . ενεργ|ώ <-είς, -ησα, -ήθηκα, -ημένος> [ɛnɛrˈɣɔ] VERB vb intr

2. ενεργώ (φάρμακο: φέρνω αποτέλεσμα):

3. ενεργώ (προσπαθώ να επιτύχω):

II . ενεργ|ώ <-είς, -ησα, -ήθηκα, -ημένος> [ɛnɛrˈɣɔ] VERB vb trans

1. ενεργώ (εκτελώ, διεξάγω):

2. ενεργώ (έγγραφο):

III . ενεργούμαι VERB vb rifl

I . άνεργ|ος <-η, -ο> [ˈanɛrɣɔs] AGG

ανεμώνα [anɛˈmɔna], ανεμώνη [anɛˈmɔni] SUBST f

ενεργ|ός <-ή, -ό> [ɛnɛrˈɣɔs] AGG

ανενεργ|ός <-ή, -ό> [anɛnɛrˈɣɔs] AGG

ανέμη [aˈnɛmi] SUBST f

1. ανέμη (για νήμα):

Spule f

2. ανέμη (πετονιάς):

Rolle f

ανιψιός [anipˈsçɔs], ανεψιός [anɛpˈsçɔs], ανιψιά [anipˈsça], ανεψιά [anɛpˈsça] SUBST m/f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский