polacco » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: opasać , basset , passus , passim , passa , bypass , goldwasser , skansen , półsen , basen e arsen

arsen <gen ‑u, senza pl > [arsen] SOST m CHIM

basen <gen ‑u, pl ‑y> [basen] SOST m

1. basen (do pływania):

2. basen (zbiornik na wodę):

Becken nt
Bassin nt

3. basen MED:

4. basen GEO:

5. basen (część portu):

półsen <gen ‑snu, loc ‑łśnie, senza pl > [puwsen] SOST m

skansen <gen ‑u, pl ‑y> [skaw̃sen] SOST m

goldwasser <gen ‑a, pl ‑y> [goldvaser] SOST m GASTR

bypass <gen ‑ssa [lub ‑ssu], pl ‑ssy> [bajpas] SOST m

bypass [bajpas] SOST m < gen ‑ssa [lub ‑ssu], pl ‑ssy>:

bypass MED, MED
Bypass m

passa <gen ‑ssy, pl ‑ssy> [passa] SOST f gener lp ricerc

passim [pasim] inv TIPOGR

passus <gen ‑u, pl ‑y> [passus] SOST m ricerc (ustęp tekstu)

basset <gen ‑a, pl ‑y> [baset] SOST m (pies myśliwski)

opasać1 [opasatɕ]

opasać forma perf od opasywać

Vedi anche: opasywać

I . opasywać <‑suje; forma perf opasać> [opasɨvatɕ] VB vb trans

1. opasywać (pasem):

2. opasywać (wstążką):

II . opasywać <‑suje; forma perf opasać> [opasɨvatɕ] VB vb rifl

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski