portoghese » inglese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: sinete , singelo , sinteco , sincero , sincera , sinto , sinta , sinal , singrar e singular

singelo (-a) [sı̃jˈʒɛlu, -a] AGG

sinete [siˈneʧi̥] SOST m

I . singular [sı̃jguˈlar] SOST m LING

II . singular [sı̃jguˈlar] AGG

1. singular (individual):

2. singular (único):

3. singular (peculiar):

singrar [sı̃jˈgɾar] VB vb intr

sinal <-ais> [siˈnaw, -ˈajs] SOST m

4. sinal MAT (símbolo):

7. sinal (gesto):

8. sinal (monetário):

10. sinal MED (de doença):

locuzioni:

sinta [ˈsı̃jta]

sinta pp/3. pres subj de sentir:

Vedi anche: sentir

I . sentir [sı̃jˈʧir] irr VB vb trans

sentir dor, alegria, calor, frio, fome, sede, saudade, vontade:

II . sentir [sı̃jˈʧir] irr VB vb intr

III . sentir [sı̃jˈʧir] irr VB vb rifl

sinto [ˈsı̃jtu]

sinto 1. pres de sentir:

Vedi anche: sentir

I . sentir [sı̃jˈʧir] irr VB vb trans

sentir dor, alegria, calor, frio, fome, sede, saudade, vontade:

II . sentir [sı̃jˈʧir] irr VB vb intr

III . sentir [sı̃jˈʧir] irr VB vb rifl

sincera AGG

sincera → sincero:

Vedi anche: sincero

sincero (-a) [sı̃jˈsɛɾu, -a] AGG

sincero (-a) [sı̃jˈsɛɾu, -a] AGG

sinteco [sı̃jˈtɛku] SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский