spagnolo » tedesco

beatería [beateˈria] SOST f

1. beatería (devoción exagerada):

2. beatería (devoción falsa):

beaterío [beateˈrio] SOST m

beaterio [beaˈterjo] SOST m RELIG

I . beato (-a) [beˈato, -a] AGG

1. beato ricerc (feliz):

beato (-a)

2. beato (beatificado):

beato (-a)

3. beato (piadoso):

beato (-a)
beato (-a)
frömmlich pegg

II . beato (-a) [beˈato, -a] SOST m (f)

1. beato (persona beatificada):

beato (-a)
Selige(r) f(m)

2. beato (exageradamente devota):

beato (-a)
Frömmler(in) m (f)

beata [beˈata] SOST f

1. beata RELIG:

2. beata pegg (mujer devota):

3. beata STOR colloq (moneda):

Pesete f

beatón (-ona) [beaˈton, -ona] AGG pegg

I . bereber [bereˈβer] , beréber [beˈreβer] AGG

II . bereber [bereˈβer] , beréber [beˈreβer] SOST mf

Berber(in) m (f)

I . verter <e → ie> [berˈter] VB vb trans

3. verter (traducir):

4. verter (ideas, conceptos):

II . verter <e → ie> [berˈter] VB vb intr

bíterRAE <pl bíteres>, bitter <pl bitters> [ˈbiter] SOST m GASTR

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina