spagnolo » tedesco

dolar <o → ue> [doˈlar] VB vb trans

I . doblar [doˈβlar] VB vb trans

1. doblar (arquear):

2. doblar (plegar):

5. doblar (rodear):

6. doblar (convencer):

II . doblar [doˈβlar] VB vb intr

1. doblar (redoblar):

2. doblar (torcer):

doblar a
abbiegen nach +dat

3. doblar CINEM, TEATR (hacer dos papeles):

5. doblar RELIG:

III . doblar [doˈβlar] VB vb rifl doblarse

1. doblar (inclinarse):

2. doblar (ceder):

I . ollar [oˈʎar] AGG

II . ollar [oˈʎar] SOST m (del caballo)

I . follar1 [foˈʎar] VB vb intr Spagna volg (copular)

II . follar1 [foˈʎar] VB vb trans

1. follar Spagna volg (copular):

bumsen sl
ficken volg
fick dich! volg

2. follar Spagna volg (fastidiar):

in Rage [o. zur Weißglut] bringen colloq

3. follar Spagna colloq (suspender):

4. follar (deshacer):

III . follar1 [foˈʎar] VB vb rifl follarse Spagna volg (copular)

hollar <o → ue> [oˈʎar] VB vb trans

1. hollar (pisar):

2. hollar (despreciar):

bollar [boˈʎar] VB vb trans (tejidos)

collar [koˈʎar] SOST m

2. collar (insignia):

3. collar TECN (aro):

Ring m

4. collar (de delincuente):

mollar [moˈʎar] AGG

2. mollar (persona):

3. mollar (trabajo):

dólar [ˈdolar] SOST m

dolaje [doˈlaxe] SOST m

dolamas [doˈlamas] SOST f pl

1. dolamas (dolames):

2. dolamas (achaques):

I . doler <o → ue> [doˈler] VB vb intr

1. doler (causar dolor):

dolora [doˈlora] SOST f LETTER

dolobre [doˈloβre] SOST m

dovelar [doβeˈlar] VB vb trans (piedras)

acollar <o → ue> [akoˈʎar] VB vb trans

1. acollar (cobijar):

2. acollar NAUT:

I . amollar [amoˈʎar] VB vb trans NAUT

afollar <o → ue> [afoˈʎar] VB vb trans

1. afollar (soplar con los fuelles):

2. afollar (plegar):

chollar [ʧoˈʎar] VB vb trans AmC

1. chollar (quitar la piel):

2. chollar (mortificar):

3. chollar (reprender):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina