spagnolo » tedesco

deriva [deˈriβa] SOST f

1. deriva NAUT:

deriva
estar [o ir] a la deriva NAUT
estar [o ir] a la deriva fig

3. deriva ECON:

deriva salarial

I . derivar [deriˈβar] VB vb intr

3. derivar (tornar):

4. derivar NAUT:

III . derivar [deriˈβar] VB vb rifl derivarse

2. derivar LING:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
El segundo, deriva de la combinación de arábiga con robusta, posee notas ahumadas y su aroma remite a hojas secas de té negro y madera.
fondodeolla.com
La desconfianza nos recluye, nos hace perder nuevos afectos y nos deja a la deriva.
www.espaciocris.com
Puede ser que muchos han empezado a tomar conciencia de que un país de monocultivo de soja deriva en una elevada vulnerabilidad política y social.
americalatinaunida.wordpress.com
Una parte importante del significado de un texto deriva de su posibilidad de llegar a ser covereado.
blog.eternacadencia.com.ar
El nombre de esmeralda deriva del latín smaragdus.
www.sacatetodoblog.com.ar
Sólo nuestra deriva en un mundo en el que cada vez hay menos valores republicanos se puede confundir eso.
espaciocine.wordpress.com
El país terminó a la deriva política y económica.
elestadista.com.ar
Esta deriva autoritaria de algunas democracias está encontrando límites en lo que ha dado en llamarse la rebelión de las clases medias.
www1.rionegro.com.ar
Y de esta ultima se deriva la primera.
artepolitica.com
La palabra teshuva literalmente deriva de lashuv que significa literalmente regresar.
www.judiosyjudaismo.com.ar

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina