spagnolo » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: faite , falte , faraute , falsete , falto , farde , fango , fasto , fanega , faenar , faetón e faena

falte [ˈfal̩te] SOST m Cile

I . faite [ˈfai̯te] AGG AmC, Mess, Perù, PRico (luchador)

II . faite [ˈfai̯te] SOST m

1. faite AmC, Mess, Perù, PRico:

falsete [falˈsete] SOST m

2. falsete (corcho):

Spund m

3. falsete (puertecilla):

faraute [faˈrau̯te] SOST m

1. faraute:

Bote m
Herold m

2. faraute TEATR, STOR (en una comedia):

3. faraute fig (fanfarrón):

faena [faˈena] SOST f

2. faena colloq (mala pasada):

4. faena Cile (trabajadores):

faetón [faeˈton] SOST m (carruaje)

I . faenar [faeˈnar] VB vb intr

1. faenar (laborar):

2. faenar (pescar):

II . faenar [faeˈnar] VB vb trans (matar reses)

fasto2 (-a) [ˈfasto, -a] AGG (fecha)

fango [ˈfaŋgo] SOST m

1. fango (lodo):

farde [ˈfarðe] SOST m colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina