spagnolo » tedesco

prístino (-a) [ˈpristino, -a] AGG

1. prístino (primitivo):

prístino (-a)
prístino (-a)

2. prístino (puro):

prístino (-a)

cristina [krisˈtina] SOST f GASTR

prismáticos [prisˈmatikos] SOST m pl

priste [ˈpriste] SOST m ZOOL

distinto (-a) [disˈtin̩to, -a] AGG

2. distinto (nítido):

distinto (-a)
distinto (-a)

distingo [disˈtiŋgo] SOST m

1. distingo (reparo):

2. distingo (distinción):

pistiñoso (-a) [pistiˈɲoso, -a] AGG Arg

I . cristiano (-a) [krisˈtjano, -a] AGG

II . cristiano (-a) [krisˈtjano, -a] SOST m (f)

1. cristiano (fiel):

cristiano (-a)
Christ(in) m (f)

2. cristiano colloq (persona):

cristiano (-a)
Mensch m

3. cristiano colloq (castellano):

cristiano (-a)

prismático (-a) [prisˈmatiko, -a] AGG

priscilianismo [prisθiljaˈnismo] SOST m STOR, RELIG

privatista [priβaˈtista] SOST mf DIR

indistinto (-a) [in̩disˈtin̩to, -a] AGG

1. indistinto ricerc (indiferenciado):

indistinto (-a)
indistinto (-a)

I . distinguir <gu → g> [distiŋˈgir] VB vb trans

2. distinguir (señalar):

3. distinguir (divisar):

II . distinguir <gu → g> [distiŋˈgir] VB vb rifl distinguirse

1. distinguir (poder ser visto):

2. distinguir (ser diferente de otros):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina