spagnolo » tedesco

restaurar [rrestau̯ˈrar] VB vb trans

2. restaurar INFORM:

I . restaurador(a) [rrestau̯raˈðor(a)] AGG

II . restaurador(a) [rrestau̯raˈðor(a)] SOST m(f)

1. restaurador (que restaura):

restaurador(a) ARTE
Restaurator(in) m (f)

2. restaurador (propietario de restaurante):

Gastwirt(in) m (f)

I . restregar [rrestreˈɣar] irreg como fregar VB vb trans

II . restregar [rrestreˈɣar] irreg como fregar VB vb rifl

desacerbar [desaθerˈβar] VB vb trans

restauración [rrestau̯raˈθjon] SOST f

2. restauración TECN:

restañar [rrestaˈɲar] VB vb trans

1. restañar (con estaño):

2. restañar (la sangre):

I . restablecer [rrestaβleˈθer] irreg como crecer VB vb trans

II . restablecer [rrestaβleˈθer] irreg como crecer VB vb rifl

restañadero [rrestaɲaˈðero] SOST m GEO

desherbar <e → ie> [deserˈβar] VB vb trans

desyerbar [desɟerˈβar] VB vb trans AGR

I . exacerbar [eˠsaθerˈβar] VB vb trans

1. exacerbar (dolor, crisis):

2. exacerbar (irritar):

II . exacerbar [eˠsaθerˈβar] VB vb rifl exacerbarse

2. exacerbar (irritarse):

ausrasten colloq

restinga [rresˈtiŋga] SOST f

restriñir [rrestriˈɲir] irreg como ceñir VB vb trans

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina