tedesco » greco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: schlapp , schlank , Schlamm , schlaff , schlang , schlau , Schlag , Schlaf e Papa

schlapp [ʃlap] AGG

1. schlapp (erschöpft):

schlang [ʃlaŋ]

schlang pret von schlingen

Vedi anche: schlingen

I . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERB vb intr (herunterschlingen)

II . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERB vb trans (Seil, Band)

III . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VERB vb rifl

schlingen sich schlingen (Schlange):

schlaff [ʃlaf] AGG

1. schlaff (herunterhängend, kraftlos):

Schlamm <-(e)s, -e [o. Schlämme] > [ʃlam, pl: ˈʃlɛmə] SUBST m

Papa <-s, -s> [ˈpapa] SUBST m colloq

Schlag <-(e)s, Schläge> [ʃlaːk, pl: ˈʃlɛːgə] SUBST m

2. Schlag (Herz auch):

6. Schlag (von Hose):

8. Schlag (Menschenschlag):

schlau [ʃlaʊ] AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский