tedesco » italiano

schlug

schlug → schlagen

Vedi anche: schlagen

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> VB trans

4. schlagen (hineintreiben):

5. schlagen (wegschlagen):

7. schlagen (Holz):

8. schlagen GASTR :

10. schlagen (Schlaginstrumente):

13. schlagen (Beute):

schluck INTER

Schluck <-[e]s, -e Schlücke> SOST m

Schluff <-[e]s, -e/ Schlüffe> SOST m

1. Schluff:

2. Schluff (enger Durchgang):

Schluff reg

Schlund <-[e]s, Schlünde> SOST m

1. Schlund:

gola f
fauci fpl

2. Schlund (Öffnung):

bocca f

Schlupf <-[e]s, Schlüpfe/ -e> SOST m

2. Schlupf ZOOL (Ausschlüpfen):

3. Schlupf (Unterschlupf):

Schlupf obs

4. Schlupf (Durchschlupf):

Schlupf obs
Schlupf obs
uscita f

Schlei <-[e]s, -e> SOST m

Schlei → Schleie

Vedi anche: Schleie

Schleie <-, -n> SOST f

I . schlau AGG

1. schlau:

schlich

schlich → schleichen

Vedi anche: schleichen

II . schleichen <schlich, geschlichen> VB rfl

1. schleichen:

sich in etwas (akk) schleichen
sich aus etwas (dat) schleichen

2. schleichen fig :

schlack AGG reg

schlang

schlang → schlingen

Vedi anche: schlingen , schlingen

I . schlingen <schlang, geschlungen> VB trans (hinunterschlucken)

II . schlingen <schlang, geschlungen> VB intr +haben

I . schlingen <schlang, geschlungen> VB trans

1. schlingen (winden, legen):

3. schlingen (flechten):

II . schlingen <schlang, geschlungen> VB rfl

locuzioni:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski