tedesco » olandese

ˈauf·ge·legt [ˈ͜aufgəleːkt] AGG

2. aufgelegt pegg:

ˈauf·ge·löst [ˈ͜aufgəløːst] AGG

1. aufgelöst:

ˈauf·ge·hen VB vb intr irreg

4. aufgehen (aufblähen):

het deeg komt op [o. rijst (op)]

7. aufgehen fig (klar werden):

mir geht ein Licht auf colloq

9. aufgehen CACCIA (beginnen):

11. aufgehen MINER:

ˈauf·gei·len VB vb trans

1. aufgeilen volg (jmd sexuell erregen):

2. aufgeilen (auf etw stehen):

sich an etw aufgeilen volg fig

ˈauf·ge·regt [ˈ͜aufgəreːkt] AGG (erregt)

ˈauf·ge·dreht VB colloq

aufgedreht (lebhaft) part perf von aufdrehen¹, aufdrehen²

Vedi anche: aufdrehen , aufdrehen

ˈauf·dre·hen2 VB vb trans

1. aufdrehen (aufdrehen):

3. aufdrehen colloq (lauter stellen):

4. aufdrehen (durch Drehen öffnen):

ˈauf·dre·hen1 VB vb intr

1. aufdrehen colloq (beschleunigen):

2. aufdrehen colloq (loslegen):

ˈauf·ge·weckt [ˈ͜aufgəvɛkt] AGG

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Diese hatten sich aufgrund ihres anderen Glaubens und Misstrauens gegen die Alchemie aufgelehnt.
de.wikipedia.org
Sie erhielten dieses Amt als Nachfolger der Wettiner, die sich gegen den König aufgelehnt hatten.
de.wikipedia.org
Dieser Thaler wurde geschlagen“, so der Gelehrte, „nach dem der Kaiser die 10 Vasallen des Herzogs, die sich wider ihn aufgelehnt, bestraft hatte.
de.wikipedia.org
Trotz Sparhaushalt finanzierte er 1866 mit seiner gesamten Jahresapanage eine Waffenlieferung an die Kreter, die sich gegen die osmanische Herrschaft aufgelehnt hatten.
de.wikipedia.org
Die drei haben sich ihr Leben lang gegen die Obrigkeit aufgelehnt und haben immer noch eine revolutionäre Einstellung gegen alles, was sie als Establishment empfinden.
de.wikipedia.org

Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski