tedesco » olandese

ˈmit·hal·ten1 VB vb intr irreg

1. mithalten:

mithalten
mithalten
mithalten

2. mithalten ricerc (teilhaben an):

mithalten
mithalten

ˈmit·hal·ten2 VB vb trans irreg selten colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Als Grund wird angegeben, dass die Entwicklung mit der Geschwindigkeit im Web nicht mithalten könne und es daher nunmehr unsicher sei, den Browser zu verwenden.
de.wikipedia.org
Nach drei Geräten lag sie gar auf Rang 9, am Stufenbarren konnte sie jedoch nicht mit der Weltspitze mithalten.
de.wikipedia.org
Straßenzug um Straßenzug entstanden neue Häuser, konnten aber letztendlich nicht mit den anwachsenden Beschäftigungszahlen mithalten.
de.wikipedia.org
Da sie in der letzten Runde läuferisch nicht mit den Athletinnen hinter ihr mithalten konnte, wurde sie am Ende Vierte.
de.wikipedia.org
Kaufleute und Bankiers versuchten mitzuhalten und errichteten sich ebenfalls Türme.
de.wikipedia.org
Sie konnte sowohl im 500-m-Sprint als auch auf den längeren Ausdauerstrecken über 3000 und 5000 m international mit ihren Mitbewerberinnen mithalten.
de.wikipedia.org
Der Verein konnte keine weitere Saison auf diesem hohen Niveau mithalten.
de.wikipedia.org
Dadurch kann er nun nicht mehr mit der Geschwindigkeit der Erde mithalten, bis diese ihn nach 95 Jahren wieder von vorn erreicht.
de.wikipedia.org
Eine Serie, bei der die beiden großen Rivalen nicht mithalten können.
de.wikipedia.org
Insgesamt konnten die Europäer nicht mit den dominierenden Asiaten mithalten.
de.wikipedia.org

"mithalten" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski