tedesco » polacco

Traduzioni di „aufgehender“ nel dizionario tedesco » polacco (Vai a polacco » tedesco)

a̱u̱f|gehen VB vb intr irr +sein

1. aufgehen:

wschodzić [forma perf wzejść]

2. aufgehen:

otwierać [forma perf otworzyć] się
iść [forma perf pójść] w górę
podnosić [forma perf podnieść] się

7. aufgehen (Erfüllung finden):

[bez reszty] realizować [forma perf z‑] się w czymś

8. aufgehen (sich auflösen):

9. aufgehen:

wschodzić [forma perf wzejść]

10. aufgehen (Hefeteig):

rosnąć [forma perf u‑]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der deutsche Name rührt daher, dass sich die Blütenknospen aufblähen, bevor sie aufgehen.
de.wikipedia.org
Die das Gemeinschaftseigentum der Bürger verwaltende Marktkommune ist 1931 zur Gänze in der Marktgemeinde aufgegangen.
de.wikipedia.org
Wenn morgen die Sonne aufgeht, werdet ihr in eurer Stadt aufwachen, aber wir werden unserem Tourneeplan folgend tausend Meilen von hier entfernt auftreten.
de.wikipedia.org
Die Lösung stellte schließlich das Aufgehen der vogteilichen Gerichtsbarkeit in die Gogerichtsbarkeit dar.
de.wikipedia.org
Während das Pferd einfach nur in seiner „natürlichen“ Funktion, dem Laufen, aufgeht, ergibt sich der Trainer der Prahlerei und Selbstverherrlichung.
de.wikipedia.org
Die Dorfflur ist in der von Niederwelbsleben aufgegangen.
de.wikipedia.org
Prägend für die große Küche ist der riesige Ofen, der einen beheizten Teil enthielt, um Speisen warm zu halten oder Brotteig aufgehen zu lassen.
de.wikipedia.org
Inzwischen in der Gemeinde aufgegangen ist die Siedlung Siedlung.
de.wikipedia.org
Das Schloss war einst von einem großzügigen Barockgarten umgeben, der heute zum Teil im Stadtgebiet aufgegangen ist.
de.wikipedia.org
Unter der Sonne wird er zum Horizont, über dem sie aufgeht.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski