tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: namens , Tangens , morgens , Dingens , Konsens , Nonsens , normen , eigens e immens

I . na̱mens [ˈnaːməns] AVV

II . na̱mens [ˈnaːməns] PREP +gen form

Nọnsens <‑[es], senza pl > [ˈnɔnzɛns] SOST m

Konsẹns <‑es, ‑e> [kɔn​ˈzɛns] SOST m pl selten ricerc (Übereinstimmung)

Dingens1 <‑, senza pl > [ˈdɪŋəns] SOST mf REG colloq

Dingens → Dings

Vedi anche: Dings , Dings

Dịngs2 <‑, senza pl > [dɪŋs] SOST nt colloq

1. Dings (Gegenstand):

wihajster m colloq

Dịngs1 <‑, senza pl > [dɪŋs] SOST mf colloq (Person)

mọrgens [ˈmɔrgəns] AVV

2. morgens (jeden Morgen):

Tạngens <‑, ‑> [ˈtaŋgɛns] SOST m MATH

I . immẹns [ɪ​ˈmɛns] AGG

1. immens (unermesslich):

2. immens (Bewunderung erregend):

II . immẹns [ɪ​ˈmɛns] AVV

immens schön:

e̱i̱gens [ˈaɪgəns] AVV

1. eigens (extra):

2. eigens (ausschließlich):

nọrmen [ˈnɔrmən] VB vb trans

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski