tedesco » polacco

Da̱u̱erhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

1. Dauerhaftigkeit (Beständigkeit):

2. Dauerhaftigkeit (Haltbarkeit):

Za̱ghaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

1. Zaghaftigkeit (Unsicherheit):

2. Zaghaftigkeit (Furchtsamkeit):

3. Zaghaftigkeit (Schüchternheit):

Mạnnhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f ricerc

Lạsterhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

Fe̱hlerhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

Scha̱mhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

Stạndhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

E̱hrenhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

Gla̱u̱bhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

Nạschhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

II . wahrhạftig [vaːɐ̯​ˈhaftɪç] AVV ricerc

wahrhaftig nicht tun:

Le̱bhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

Flạtterhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f pegg

Schwạtzhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

1. Schwatzhaftigkeit (Klatschsucht):

2. Schwatzhaftigkeit (Gesprächigkeit):

gadulstwo nt colloq

La̱u̱nenhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

Ẹrnsthaftigkeit <‑, senza pl > SOST f (Aufrichtigkeit)

Tri̱e̱bhaftigkeit <‑, senza pl > SOST f

Geschạ̈ftigkeit <‑, senza pl > SOST f

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Grenzen zwischen Mensch und Tier werden eingehender erkundet, wobei es nun gilt auch das Wesen und somit die Wahrhaftigkeit des Affen zu fassen.
de.wikipedia.org
Haltung und Gesichtsausdruck vermitteln eine Natürlichkeit und Wahrhaftigkeit, wie sie in der Porträtkunst der mittleren Republik anzutreffen sind.
de.wikipedia.org
Ziel ist ein System menschlicher Beziehungen, die dem Einzelnen Wahrhaftigkeit und Zugehörigkeit ermöglicht.
de.wikipedia.org
Die Gesellschaften setzten sich für die Pflege menschlicher Kultur ein, die als ein Zustand der Gerechtigkeit, Wahrhaftigkeit, Menschlichkeit und gegenseitiger Achtung bestimmt wurde.
de.wikipedia.org
Seine Meilensteine heißen: Gehorsam, Fleiß, Ehrlichkeit, Ordnung, Sauberkeit, Nüchternheit, Wahrhaftigkeit, Opfersinn und Liebe zum Vaterland!
de.wikipedia.org
Jeder hat einen anderen Tathergang in Erinnerung, und der Zuschauer kann nun die Wahrhaftigkeit dieser Aussagen vergleichen, da der tatsächliche Vorgang wiederholt gezeigt wird.
de.wikipedia.org
Auch etablierte akademische Disziplinen besitzen in der Regel keine ständigen Kontrollgremien, sondern setzen das Streben nach Wahrhaftigkeit aller Forscher voraus.
de.wikipedia.org
Der Diskurs widmet sich dabei der Wahrheit einer Aussage, der Richtigkeit der dafür unterstellten Normen und der Wahrhaftigkeit der dabei Beteiligten.
de.wikipedia.org
Sie steht für Aufrichtigkeit, Wahrhaftigkeit und ewige Jugend.
de.wikipedia.org
Wir müssen uns auf den Boden der harten Tatsachen stellen, d.h. ganz klein, mit innerem Anstand und Wahrhaftigkeit von neuem anfangen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "wahrhaftigkeit" in altre lingue

"wahrhaftigkeit" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski