tedesco » portoghese

fesseln [ˈfɛsəln] VB vb trans

2. fesseln (faszinieren):

fesseln
fesseln

Fessel <-n> [ˈfɛsəl] SOST f

2. Fessel ANAT (des Menschen):

3. Fessel (des Pferdes):

pata f

Esempi per fesseln

jdm Fesseln anlegen
jdn an den Händen fesseln

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Öffentlichkeit war von der dramatischen Entwicklung einer anderen Polarexpedition gefesselt.
de.wikipedia.org
Später wurden die Besucher der verbotenen baptistischen Gottesdienste gefesselt dem Gericht überliefert und dort zu mehrwöchigen Gefängnisstrafen verurteilt.
de.wikipedia.org
Der Bottom kann in seiner Position gefesselt sein, einmal um seine Passivität zu erzwingen, aber auch um es ihm zu erleichtern, diese Stellung einzunehmen.
de.wikipedia.org
Ein Nachteil besteht aber darin, dass die Bewegungsfreiheit empfindlich eingeschränkt wird und die Fesseln aufgrund der unnatürlichen Haltung der Arme rasch zu schmerzen beginnen.
de.wikipedia.org
Verbrechen, Krankheit, Sexualität, Religion und Politik würden gezielt eingesetzt, um den Leser zu fesseln.
de.wikipedia.org
Er erkrankte 1946 schwer und war für ein halbes Jahr ans Bett gefesselt.
de.wikipedia.org
Diese werden immer wieder auf teils stark übertriebene Art und Weise gefesselt und für geringfügigste Übertretungen bestraft, sowie durchgängig zu schwerer Zwangsarbeit herangezogen.
de.wikipedia.org
Mehrere Anwesende wurden verletzt und insgesamt 17 Personen gefesselt zurückgelassen.
de.wikipedia.org
Ab 1921 war er krankheitsbedingt dauerhaft ans Bett gefesselt.
de.wikipedia.org
Das Theater verlor durch den Aufschwung der Filmproduktion, die sich erst spät von den Fesseln staatlicher Bevormundung befreien konnte, stark an Bedeutung.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"fesseln" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português