tedesco » portoghese

Spruch <-(e)s, Sprüche> [ʃprʊx] SOST m

1. Spruch (Ausspruch):

dito m

2. Spruch DIR:

sprach [ʃpra:x]

sprach imp von sprechen:

spröde AGG

1. spröde (Material):

3. spröde (Mensch):

sprudeln VB vb intr

1. sprudeln +sein (hervorquellen):

2. sprudeln (Getränk):

Vedi anche: schuldigsprechen

schuldig|sprechen VB vb trans

schuldigsprechen irr:

Sprudel <-s, -> [ˈʃpru:dəl] SOST m

I . sprühen VB vb trans (Flüssigkeit)

Sprache <-n> [ˈʃpra:xə] SOST f

II . spucken [ˈʃpʊkən] VB vb intr

Sprung <-(e)s, Sprünge> [ʃprʊŋ] SOST m

1. Sprung (von Mensch, Tier):

salto m

spross [ʃprɔs], sproß

spross imp von sprießen:

Vedi anche: sprießen

sprießen <sprießt, spross, gesprossen> VB vb intr +sein ricerc

sprang [ʃpraŋ]

sprang imp von springen:

Vedi anche: springen

springen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] VB vb intr +sein

Sauce <-n> [ˈzo:sə] SOST f

Spucke [ˈʃpʊkə] SOST f kein pl colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português