olandese » tedesco

ge·trei·ter [ɣətrɛɪtər] SOST nt geen pl

ge·troos·ten <getroostte zich, h. zich getroost> [ɣətrostə(n)] VB wk ww zich getroosten

ge·troost [ɣətrost] AGG

ge·trou·we <getrouwe|n> [ɣətrɑuwə] SOST m en f

Getreue(r) f(m)

ge·trof·fen VB

getroffen volt. deelw. van treffen², treffen³

Vedi anche: treffen , treffen , treffen

tref·fen3 <trof, h. getroffen> [trɛfə(n)] VB vb trans

4. treffen (betreffen, aangaan):

5. treffen (met ‘het’; boffen):

6. treffen (iets onaangenaams):

tref·fen2 <trof, h. getroffen> [trɛfə(n)] VB vb intr ((goed) uitkomen)

tref·fen1 [trɛfə(n)] SOST nt geen pl

1. treffen (gevecht):

Treffen nt

2. treffen (samenkomst):

Treffen nt

3. treffen SPORT (wedstrijd):

Treffen nt

ge·trok·ken VB

getrokken volt. deelw. van trekken¹, trekken²

Vedi anche: trekken , trekken

sprin·ter <sprinter|s> [sprɪntər] SOST m

1. sprinter (persoon):

2. sprinter (trein):

dis·sen·ter SOST m

dissenter → dissident

Vedi anche: dissident

dis·si·dent <dissident|en> [dɪsidɛnt] SOST m

ge·tier [ɣətir] SOST nt geen pl


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski