tedesco » francese

I . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] VB vb intr +sein

5. gehen (ein Unternehmen verlassen):

er ist gegangen worden scherz colloq
il s'est fait virer colloq

6. gehen eufem (sterben):

il nous a quittés eufem

9. gehen (abfahren) Bus, Zug, Schiff:

13. gehen (funktionieren, florieren) Uhr, Maschine, Geschäft:

16. gehen (enthalten sein):

2 fois combien font 10? – 2 fois 5

18. gehen (nähern):

20. gehen (aufgehen) Teig:

22. gehen colloq (sich verkleiden):

23. gehen DIAL (arbeiten):

24. gehen (ertönen) Klingel, Telefon, Wecker:

27. gehen colloq (anfassen, benutzen):

toucher à la télé/au frigo colloq

28. gehen colloq (sich zu schaffen machen):

30. gehen (entfallen auf, zufallen):

revenir à qn

31. gehen (angreifen, beeinträchtigen):

33. gehen colloq (liiert sein):

36. gehen (geschehen):

II . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] VB vb intr impers +sein

1. gehen (sich fühlen, befinden):

ça va coucicouça colloq
wie geht's? colloq
comment ça va ? colloq
wie geht's denn [so]? colloq
ça gaze ? colloq

4. gehen (zu schaffen sein):

5. gehen (sich handeln um):

8. gehen (sich nähern):

9. gehen (erzählt werden):

le bruit court que +indic

locuzioni:

aber sonst geht's dir gut? iron
wie geht's, wie steht's?

III . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] VB vb trans +sein

1. gehen (nehmen, einschlagen):

2. gehen (zurücklegen):

IV . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] VB vb rifl impers +haben

auf geht's!

Contributo di un utente
auf geht's!
on y va !
auf geht's (machen wir uns auf den Weg) imper

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina