Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ladversité
mocking

Oxford-Hachette French Dictionary

francese
francese
inglese
inglese

I. moquer [mɔke] VB vb trans disuso (railler)

II. se moquer VB vb rifl

1. se moquer (ridiculiser):

to make fun (de of)
to laugh (de at)

2. se moquer (être indifférent):

3. se moquer (tromper):

to fool sb
they took us for a ride colloq

III. moquer [mɔke]

I don't give a damn colloq

guigne [ɡiɲ] SOST f (malchance)

not to give a fig about sth/sb colloq
not to give a toss about sth/sb sl

chemise [ʃ(ə)miz] SOST f

1. chemise (pour hommes):

2. chemise (lingerie):

vest ingl brit
undershirt ingl am

3. chemise (en papeterie):

4. chemise TECN:

5. chemise EDIL:

nightdress ingl brit

locuzioni:

I don't give two hoots ingl brit colloq
I don't give a hoot ingl am colloq
not to give a fig about sth/sb colloq
not to give a toss about sth/sb sl
inglese
inglese
francese
francese
to jeer at idea, suggestion
mock person, action, attempt
to snigger at [sb/sth] person

nel dizionario PONS

francese
francese
inglese
inglese

moquer [mɔke] VB vb rifl

1. moquer (ridiculiser):

se moquer de qn/qc
to make fun of sb/sth

2. moquer (dédaigner):

3. moquer (tromper):

inglese
inglese
francese
francese
to mock sb/sth
imiter qn/qc en se moquant
to scoff at sb/sth
se moquer de qn/qc
not to give a jot about sb/sth
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese

moquer [mɔke] VB vb rifl

1. moquer (ridiculiser):

se moquer de qn/qc
to make fun of sb/sth

2. moquer (dédaigner):

3. moquer (tromper):

inglese
inglese
francese
francese
to scoff at sb/sth
se moquer de qn/qc
to laugh at sb/sth
se moquer [ou ficher] de qn/qc
Présent
jemoque
tumoques
il/elle/onmoque
nousmoquons
vousmoquez
ils/ellesmoquent
Imparfait
jemoquais
tumoquais
il/elle/onmoquait
nousmoquions
vousmoquiez
ils/ellesmoquaient
Passé simple
jemoquai
tumoquas
il/elle/onmoqua
nousmoquâmes
vousmoquâtes
ils/ellesmoquèrent
Futur simple
jemoquerai
tumoqueras
il/elle/onmoquera
nousmoquerons
vousmoquerez
ils/ellesmoqueront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Disons qu’il a la petite manie de se moquer mais uniquement de ceux qu’il apprécie et toujours gentiment.
fr.wikipedia.org
Dans une lettre, il affirme : « les aspects dangereux du livre… semblent avoir été oubliés ou gentiment ignorés par les critiques ».
fr.wikipedia.org
Son rôle consiste à sautiller gaiement à travers la foule ou le cortège et à aller frapper gentiment les spectateurs sur la tête.
fr.wikipedia.org
Henry l'encourage gentiment et lui dit qu'elle devrait y aller.
fr.wikipedia.org
On va étouffer ça gentiment et personne n'en entendra jamais parler.
fr.wikipedia.org