olandese » tedesco

fles·ope·ner <flesopener|s> [flɛsopənər] SOST m

blik·ope·ner <blikopener|s> [blɪkopənər] SOST m

boos·doe·ner <boosdoener|s> [bozdunər] SOST m

1. boosdoener (iem die kwaad doet):

2. boosdoener scherz (dader):

Ka·me·roener <Kameroener|s> [kamәrunәr] SOST m

brief·ope·ner <briefopener|s> [brifopənər] SOST m

mis·of·fer <misoffer|s> [mɪsɔfər] SOST nt rel.

ver·ef·fe·nen <vereffende, h. vereffend> [vərɛfənə(n)] VB vb trans

af·stof·fen <stofte af, h. afgestoft> [ɑfstɔfə(n)] VB vb trans

ge·trof·fen VB

getroffen volt. deelw. van treffen², treffen³

Vedi anche: treffen , treffen , treffen

tref·fen3 <trof, h. getroffen> [trɛfə(n)] VB vb trans

4. treffen (betreffen, aangaan):

5. treffen (met ‘het’; boffen):

6. treffen (iets onaangenaams):

tref·fen2 <trof, h. getroffen> [trɛfə(n)] VB vb intr ((goed) uitkomen)

tref·fen1 [trɛfə(n)] SOST nt geen pl

1. treffen (gevecht):

Treffen nt

2. treffen (samenkomst):

Treffen nt

3. treffen SPORT (wedstrijd):

Treffen nt

Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski