polacco » tedesco

radocha <gen ‑chy, senza pl > [radoxa] SOST f colloq

macocha <gen ‑chy, loc ‑osze, pl ‑chy, gen pl ‑och> [matsoxa] SOST f

kabotaż <gen ‑u, senza pl > [kabotaʃ] SOST m

2. kabotaż (przewóz towarów na terenie jednego kraju przez przewoźnika z innego kraju):

kabotyn <gen ‑a, pl ‑i> [kabotɨn] SOST m

1. kabotyn (efekciarz):

Effekthascher(in) m (f) pegg
Poseur(in) m (f) pegg ricerc

2. kabotyn (udawacz):

[Schmieren]komödiant(in) m (f) pegg
Heuchler(in) m (f) pegg

socha <gen ‑chy, loc sosze, pl ‑chy, gen pl soch> [soxa] SOST f

socha STOR, AGR

locha <gen ‑chy, dat losze, pl ‑chy> [loxa] SOST f

płocha <gen ‑chy, pl ‑chy> [pwoxa] SOST f (grzebień tkacki)

wiocha <gen ‑chy, pl ‑chy> [vjoxa] SOST f pegg colloq (wioska)

rosocha <gen ‑chy, pl ‑chy> [rosoxa] SOST f

1. rosocha ricerc (rozwidlona gałąź):

2. rosocha (róg łosia):

wynocha [vɨnoxa] INTER colloq

raus! colloq
weg [hier]! colloq

kabura <gen ‑ry, pl ‑ry> [kabura] SOST f MILIT

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski