polacco » tedesco

odstawiony [otstavjonɨ] AGG t. pegg colloq (elegancko ubrany)

podstawiać <‑ia> [potstavjatɕ], podstawić [potstavitɕ] VB vb trans forma perf

1. podstawiać (umieszczać pod spodem):

3. podstawiać gener forma perf (przyprowadzać):

4. podstawiać (reprezentować kogoś innego):

5. podstawiać MAT:

podstawek <gen ‑wka, pl ‑wki> [potstavek] SOST m MUS

1. podstawek (podkładka, na której skrzypek opiera podbródek):

2. podstawek (mostek w strunowym instrumencie):

Steg m

podstawa <gen ‑wy, pl ‑wy> [potstava] SOST f

4. podstawa ANAT:

podstawka <gen ‑ki, pl ‑ki> [potstafka] SOST f

podstawówka <gen ‑ki, pl ‑ki> [potstavufka] SOST f colloq

I . podstarzeć <‑eje; imperf ‑ej> [potstaʒetɕ] VB vb intr forma perf

II . podstarzeć <‑eje; imperf ‑ej> [potstaʒetɕ] VB vb rifl forma perf

podstarości <gen ‑ego, pl ‑owie> [potstaroɕtɕi] SOST m forma agg STOR

podstolina <gen ‑ny, pl ‑ny> [potstolina] SOST f STOR

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski