polacco » tedesco

podsiać [potɕatɕ]

podsiać forma perf od podsiewać

Vedi anche: podsiewać

podsiewać <‑wa; imperf ‑waj; forma perf podsiać> [potɕevatɕ] VB vb trans AGR

poeta (-tka) <gen ‑ty, pl ‑eci> [poeta] SOST m (f) decl jak f w lp

poeta (-tka)
Dichter(in) m (f)

poezja <gen ‑ji, pl ‑je> [poezja] SOST f

1. poezja (twórczość poetycka):

2. poezja (wiersze):

Poesie f ricerc

3. poezja ricerc (romantyczny urok):

4. poezja (wykwintność):

I . posiać <‑eje> [poɕatɕ]

posiać forma perf od siać

II . posiać <‑eje> [poɕatɕ] VB vb trans forma perf colloq (zgubić)

Vedi anche: siać

II . siać <sieje; imperf siej> [ɕatɕ] VB vb intr colloq (zgubić coś)

poetyka <gen ‑ki, senza pl > [poetɨka] SOST f LETTER

żonusia <gen ‑si, pl ‑ie> [ʒonuɕa] SOST f

żonusia → żoneczka

Vedi anche: żoneczka

żoneczka <gen ‑ki, pl ‑ki> [ʒonetʃka] SOST f

żoneczka dimin od żona

Ehegespons f scherz przest

Polesie <gen ‑ia, senza pl > [poleɕe] SOST nt

popadia <gen ‑ii, pl ‑ie> [popadja] SOST f (żona popa)

poemat <gen ‑u, pl ‑y> [poemat] SOST m

1. poemat LETTER:

Poem nt

rąsia <gen ‑si, pl ‑ie> [row̃ɕa] SOST f scherz colloq (ręka)

trusia <gen ‑si, pl ‑ie> [truɕa] SOST m lub f decl jak f w lp

trusia colloq (królik):

locuzioni:

poemacik <gen ‑u, pl ‑i> [poematɕik] SOST m

poemacik dimin od poemat

Vedi anche: poemat

poemat <gen ‑u, pl ‑y> [poemat] SOST m

1. poemat LETTER:

Poem nt

posiew <gen ‑u, senza pl > [poɕef] SOST m

1. posiew BIOL (badanie drobnoustrojów):

Saat f

2. posiew AGR:

Saat f

3. posiew fig ricerc:

Saat f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski