spagnolo » tedesco

I . dorar [doˈrar] VB vb trans

1. dorar (sobredorar):

2. dorar (tostar):

3. dorar (suavizar):

vergolden ricerc

II . dorar [doˈrar] VB vb rifl

dorar dorarse:

I . dormir irreg [dorˈmir] VB vb intr

4. dormir (descuidarse):

schlafen colloq

III . dormir irreg [dorˈmirse] VB vb rifl dormirse

I . doler <o → ue> [doˈler] VB vb intr

1. doler (causar dolor):

jorfe [ˈxorfe] SOST m

1. jorfe (muro):

2. jorfe (peñasco):

dossier [doˈsjer] SOST m

dorado2 (-a) [doˈraðo, -a] AGG

I . dorio (-a) [ˈdorjo, -a] AGG

dorio (-a)

II . dorio (-a) [ˈdorjo, -a] SOST m (f)

dorio (-a)
Dorier(in) m (f)

dorso [ˈdorso] SOST m

1. dorso (espalda, lomo):

2. dorso (reverso):

dorada [doˈraða] SOST f

1. dorada (pez):

2. dorada Cuba (mosca):

I . dorsal1 [dorˈsal] AGG

1. dorsal (relativo al dorso):

Rücken-
dorsal ANAT
espina dorsal ANAT

2. dorsal LING:

II . dorsal1 [dorˈsal] SOST m SPORT

dormán [dorˈman] SOST m

dóner <pl. dóners> [ˈdoner] SOST m GASTR

búfer [ˈbufer] SOST m INFORM

buffer [ˈbafer] SOST m INFORM

chofer [ʧoˈfer], chófer [ˈʧofer] SOST mf

doquier AVV

Contributo di un utente
por doquier ricerc
allüberall ricerc
por doquier ricerc

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina