spagnolo » tedesco

tanate [taˈnate] SOST m

1. tanate AmC, Mess (cesto):

2. tanate AmC (fardo):

Bündel nt

3. tanate Mess volg (testículo):

Ei nt

4. tanate pl AmC (cachivaches):

Ramsch m pegg

I . granate [graˈnate] AGG

II . granate [graˈnate] SOST m

gaznate [gaθˈnate] SOST m

desnate [desˈnate] SOST m

1. desnate (acción):

2. desnate (efecto):

pilcate [pilˈkate] SOST m Mess (muchacho sucio)

espina [esˈpina] SOST f

1. espina (de pescado):

Gräte f

2. espina (púa):

Dorn m

3. espina (astilla):

5. espina (inconveniente):

dar mala espina colloq
dar mala espina colloq

piñata [piˈɲata] SOST f

1. piñata (olla):

I . espinar [espiˈnar] VB vb intr

II . espinar [espiˈnar] VB vb trans

1. espinar (herir):

2. espinar (árboles):

3. espinar (ofender):

III . espinar [espiˈnar] VB vb rifl

espinar espinarse:

sich stechen an +dat

IV . espinar [espiˈnar] SOST m

1. espinar (lugar):

2. espinar (problema):

dornige Sache f ricerc

espinal [espiˈnal] AGG

spin [esˈpin] SOST m FIS, CHIM

tizate [tiˈθate] SOST m Guat, Hond, Nic

petate [peˈtate] SOST m

2. petate (estera):

3. petate (insignificante):

4. petate colloq (despreciable):

Schuft m

5. petate colloq (embustero):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina